Verwendungsbeispiele von "read like the book" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Put the book back where it was. Rimetti il libro dov'era.
I like the taste of watermelon Mi piace il sapore del cocomero.
He was put in jail for writing the book. È stato messo in carcere per aver scritto il libro.
I like the boys from the start of the marathon. Mi piacciono i ragazzi dall'inizio della maratona.
Give her the book. Dalle il libro.
I don't like the colour of this house. Non mi piace il colore di questa casa.
I have just finished reading the book. Ho appena finito di leggere il libro.
I don't like the red jacket. Non mi piace la giacca rossa.
I only asked if I could borrow the book. Ho solo chiesto se potevo prendere in prestito il libro.
I like the way you sing. Mi piace il modo in cui canti.
What happened to the book I put here yesterday? Cos'è successo al libro che ho messo qui ieri?
It is like the air we breath. E 'come l'aria che respiriamo.
Mary hasn't translated the book yet. Mary non ha ancora tradotto il libro.
Do you like the Bulgarian circus? Ti piace il circo bulgaro?
I forgot to bring the book. It just slipped my mind. Ho dimenticato di portare il libro. Mi è semplicemente uscito di mente.
I didn't like the result. A me il risultato non è piaciuto.
There is a pen between the apple and the book. C'è una biro tra la mela e il libro.
I like the style of Picasso, among others. Tra gli altri mi piace lo stile di Picasso.
He finished reading the book. Ha finito di leggere il libro.
I like the sun a lot. Mi piace molto il sole.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!