Exemples d’usage de "road sign" en anglais avec traduction en italien

<>
She slipped in crossing the road. È scivolata mentre stava attraversando la strada.
The sign says "Exit." Il cartello dice "Uscita".
One of Roger Miller's biggest hits was "King of the Road." Uno dei successi più grandi di Roger Miller è stato "King of the Road".
Sign here. Firma qui.
The road was gray with dust. La strada era grigia per via della polvere.
A nod is a sign of agreement. Un cenno è un segno di intesa.
The road is icy, so take care. La strada è ghiacciata, quindi fai attenzione.
There is no sign of life on Mars. Non c'è nessun segno di vita su Marte.
This road leads to Hong Kong. Questa strada porta a Hong Kong.
When two countries end a war, they sign a peace treaty. Quando due paesi concludono una guerra, firmano un trattato di pace.
The road is dusty. It cannot have rained yesterday. La strada è polverosa. Non può aver piovuto ieri.
Don't faint! Not until you sign the contract. Non svenire! Non finché non firmi il contratto.
The road was clear of traffic. La strada era sgombra dal traffico.
What does this sign say? Cosa dice questo cartello?
This is the only road to the next town. Questa è l'unica strada per la prossima città.
All you have to do is sign this paper. Tutto quello che devi fare è firmare questo foglio.
We are on the right road, but let's continue to work hard! Siamo sulla strada buona, ma continuiamo a lavorare sodo!
Please sign here. Per piacere firmi qui.
The road ascends gently here. La strada sale dolcemente fino a qui.
I cannot sign a contract without reading it. Non posso firmare un contratto senza leggerlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !