Exemplos de uso de "start using" em inglês com tradução para o italiano

<>
Do you know how to start a fire using just sticks of wood? Sai come fare un fuoco usando solo bastoni di legno?
When to start is the main problem. Il problema principale è quando iniziare.
Is using fingers uncivilized? Usare le dita è incivile?
I like the boys from the start of the marathon. Mi piacciono i ragazzi dall'inizio della maratona.
Would you mind my using this dictionary? Ti dispiace se uso questo dizionario?
When does the last train start? Quando parte l'ultimo treno?
Shake before using. Agitare prima dell'uso.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia.
We can see things in the distance using a telescope. Possiamo vedere cose in lontananza usando un telescopio.
We must start at once. Dobbiamo partire subito.
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. Il sig. Morita ha iniziato un business usando come capitale del denaro preso a prestito .
Please tell me how to start the engine. Per piacere dimmi come avviare il motore.
I make panna cotta without using gelatin. La panna cotta la faccio senza colla di pesce.
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one. Sono una principiante, quindi penso che inizierò con una sciarpa a punto legaccio o una a coste 1/1.
She came up with a good way of making money by using the Internet. Lei ha scoperto un ottimo modo di fare i soldi usando Internet.
Start, dammit! Inizia, dannazione!
I have a hunch boracasli is using a second account. Qualcosa mi dice che boracasli utilizza un secondo account.
The trains start at intervals of two hours. I treni partono ogni due ore.
Blind people read by touching, using a system of raised dots called Braille. I ciechi leggono con il tatto, usando un sistema di punti in rilievo chiamato braille.
Are you ready to start? Sei pronto a cominciare?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!