Exemples d’usage de "avoid" en anglais avec traduction en portugais

<>
I'd rather avoid it. Eu preferirei evitar.
The police wanted to avoid bloodshed. A polícia queria evitar um derramamento de sangue.
I am trying to avoid any arguments. Estou tentando evitar quaisquer discussões.
Tom is trying to avoid drinks with sugar. Tom está tentando evitar bebidas açucaradas.
Tom is trying to avoid arguing with Mary. Tom está tentando evitar discutir com Mary.
You should avoid calling a person after ten at night. Você deve evitar ligar para uma pessoa depois das dez da noite.
Here is a list of things you should avoid eating. Aqui está uma lista de coisas que você deve evitar comer.
We have to avoid a conflict as far as possible. Temos que evitar um conflito tanto quanto possível.
I try to avoid eating too much for my health. Tento evitar comer demais pela minha saúde.
You must be more careful to avoid making a gross mistake. Você deve ser mais cuidadoso para evitar cometer um erro grosseiro.
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. Se você quer evitar o colesterol, coma carne magra sem gordura.
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse. Para evitar ferimento ou desconforto, certifique-se de que a vagina está lubrificada antes da relação sexual.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Para evitar descarga elétrica, não abra a unidade. Solicite assistência técnica somente a pessoal qualificado.
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil. O único conhecimento útil é o que nos ensina a procurar o que é bom e evitar o que é mau.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Quando alega desejar a vida eterna, na verdade o ser humano deseja simplesmente evitar uma morte prematura, violenta ou horrível.
When a cart is used, use caution when moving the cart or apparatus combination to avoid injury from tip-over. Quando um carrinho é usado, tenha cuidado ao mover o carrinho ou o conjunto para evitar danos por tombamento.
In some situations, telling a white lie could be used to avoid people to be disappointed or get angry by or with someone. Em algumas situações, dizer uma mentira poderia ser usada para evitar que pessoas fiquem desapontadas ou zangadas.
Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play. Evite o uso prolongado do console. Para ajudar a evitar tensão ocular, dê uma pausa de uns 15 minutos a cada hora de jogo.
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong. Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado.
She avoided answering my questions. Ela evitou responder às minhas perguntas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !