Exemples d’usage de "film crew" en anglais avec traduction en portugais

<>
The crew abandoned the ship. A tripulação abandonou o navio.
It took several months to shoot that film. Foram necessários muitos meses para gravar aquele filme.
They're a motley crew. São um grupo heterogéneo.
The film lasted 2 hours. O filme durou 2 horas.
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly. Com isso, a Boeing quer dizer que talvez tenha havido também outros problemas, mas o acidente poderia ter sido evitado se a tripulação tivesse feito seu trabalho corretamente.
The film started at 2 o'clock. O filme começou às 2 horas.
Some of the crew were drowned. Parte da tripulação se afogou.
Have you ever seen a film this good? Você já viu um filme tão bom assim?
The crew had to abandon the sinking ship. A tripulação teve que abandonar o navio que afundava.
I think a film is more interesting than any book. Eu penso que um filme é mais interessante que qualquer livro.
What do you think is the best film that you have seen this year? Qual você acha ser o melhor filme que viu esse ano?
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. Posso ter visto esse filme antes, mas não lembro quase nada dele.
Only adults may watch that film. Apenas adultos podem assistir àquele filme.
I want to watch the film. Quero ver o filme.
I'm going to see a horror film. Eu estou indo ver um filme de terror.
I can't watch this film, there is too much violence in it. Não posso assistir a este filme; há muita violência nele.
I've seen the film many times, but I'd like to see it again. Já vi o filme muitas vezes, mas gostaria de revê-lo.
I saw that film long ago. Vi esse filme faz muito tempo.
This is a film that everybody should see. Isto é um filme que toda a gente devia ver.
The film began at 2. O filme começou às 2 horas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !