Exemplos de uso de "it is here where" em inglês com tradução para o português

<>
Japan is here! O Japão está aqui!
It is unfortunately true. É verdade, infelizmente.
Let's suppose that she is here. Vamos supor que ela esteja aqui.
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. É perigoso para você viajar só por um país estrangeiro.
Whose book is here? O livro de quem está aqui?
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
Your dog is here. Seu cachorro está aqui.
If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. Se há algo que seja uma ato imperdoável, é o ato de não perdoar.
The book is here. O livro está aqui.
It is I. Sou eu.
Guess who is here Adivinhe quem está aqui
I know that it is highly unlikely that anyone knows me. Eu sei que é bastante improvável que alguém me conheça.
Look who is here! Olhe, quem está aqui!
You don't know what it is to be poor. Você não sabe o que é ser pobre.
It is the fact that I want to know. Esse é o fato que eu quero saber.
It is very kind of you to come and see me. É muito gentil de sua parte vir me ver.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
It is so dreadful that I don't want to think of it. É tão terrível que eu não quero pensar nisso.
I think it is best not to be impolite. Eu acho que é melhor não ser mal educado.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!