Verwendungsbeispiele von "just as" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
He arrived just as I was leaving home. Ele chegou no momento em que eu estava saindo de casa.
Just as Max predicted, our team lost. Como Max previu, nosso time perdeu.
I love you just as you are. Eu te amo do jeito que tu és.
The events unfolded just as she predicted. Os eventos manifestaram-se do jeito que ela previu.
She's just as cute as the dickens! Ela é bela como o diabo!
This table is just as large as ours. Esta mesa é tão grande quanto a nossa.
She ate just as much meat as her father. Ela comeu tanta carne quanto o seu pai.
Why can't you take things just as they are? Por que você não pode aceitar as coisas como são?
Just as I was about to go out, it started raining. Bem na hora que eu estava para sair, começou a chover.
If we suspect others, others will suspect us just as much. Quanto mais as pessoas suspeitarem de nós, mais suspeitaremos delas.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
Yes, but she just left. É, mas ela acabou de sair.
I am just going for a walk. Só vou dar um passeio.
The brain is just a complicated machine. O cérebro é somente uma máquina complicada.
I don't need your money. I just need your time. Não preciso do seu dinheiro. Só preciso do seu tempo.
I know you love me, but all I feel for you is just affection. Eu sei que você me ama, mas tudo o que eu sinto por você é uma sincera afeição.
Don't ask questions, just follow orders. Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.
It's just what I was thinking about. Isso é bem o que eu estava pensando.
She is just a child. Ela é só uma criança.
All you need to do is just sit here. Tudo que você precisa fazer é simplesmente sentar aqui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!