Exemples d'utilisation de "keep silent" en anglais

<>
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
The boy remained silent. O rapaz permaneceu em silêncio.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
When he finished speaking, everyone was silent. Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto.
I keep fit by jogging every morning. Me mantenho em forma correndo todas as manhãs.
When the Father asked the bride to repeat the oath, she stayed silent. Quando o padre pediu à noiva que repetisse o juramento, esta ficou calada.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
All was silent in the house. Tudo estava quieto na casa.
She couldn't keep from crying. Ela não conseguia parar de chorar.
Not knowing what to say, I remained silent. Sem saber o que dizer, eu permaneci em silêncio.
I hope we will be able to keep in touch. Eu espero que a gente consiga manter contato.
Not knowing what to say, she remained silent. Sem saber o que dizer, ela permaneceu em silêncio.
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
A fool, when he is silent, is counted to be wise. Um tolo, quando calado, é dado como sábio.
I have decided to keep a diary this year. Resolvi escrever num diário este ano.
She was angry. That is why she remained silent. Estava aborrecida. Por isso ficou calada.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.
He kept silent during the meal. Ele se manteve silencioso durante a refeição.
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
All of us were silent. Todos nós estávamos quietos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !