Exemplos de uso de "lady margaret hall" em inglês com tradução para o português

<>
The audience filled the hall. A audiência encheu o auditório.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
He entered the hall of fame. Ele entrou para o hall da fama.
The opera ain't over till the fat lady sings. A ópera não acaba até que a senhora gorda cante.
There wasn't a single vacant seat in the hall. Não havia um assento vago no hall.
When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me. Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente.
No sooner had I entered the hall than the ceremony began. A cerimónia começou mal eu entrei no átrio.
This is the lady who wants to see you. Esta é a mulher que quer te ver.
Mummy and I moved into the hall. A mamã e eu fomos para o hall.
It was said that that lady was an actress. Dizia-se que essa dama era uma atriz.
I don't agree to a young lady going there alone. Não concordo que uma jovem vá naquele lugar sozinha.
Lady Catherine, I have nothing further to say. Srta. Catherine, não tenho mais nada a dizer.
You should know better than to ask a lady her age. Você deveria saber que não se pergunta a idade de uma dama.
Fever and constant coughing weakened the old lady. A febre e a tosse constante enfraqueceram a velha senhora.
The lady is teaching us French. A senhora está nos ensinando francês.
The lady stayed at home for five days because it was too hot. A senhora ficou em casa por cinco dias porque estava muito quente.
He got the lady some water. Ele deu água para a senhorita.
"My lady is in her chamber," said the servant. "Minha senhora está em seu quarto", disse o criado.
Please call a taxi for this lady. Por favor, chame um táxi para esta senhora.
Faint heart never won fair lady Coração fraco não merece dama
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!