Verwendungsbeispiele von "made up" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
She made up her face in 20 minutes. Ela maquiou seu rosto em 20 minutos.
They made up and became friends again. Eles fizeram as pazes e viraram amigos de novo.
My mother made up her face before she went out. Minha mãe se maquiou antes de sair.
I must make up for lost time. Tenho que recuperar o tempo perdido.
DNA is a complex chemical that makes up a gene. O ADN é um composto químico complexo que constitui um gene.
He made up an excuse. Ele inventou uma desculpa.
A molecule is made up of atoms. Uma molécula é feita de átomos.
My room has not been made up O meu quarto não foi limpo
The community is made up of individuals. A comunidade é formada por indivíduos.
I made up my mind to study harder. Eu decidi estudar com mais afinco.
She made up her mind to go to college. Ela decidiu ir para a faculdade.
He made up his mind to be a doctor. Ele decidiu ser médico.
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up. Levando em consideração o que ele me disse, parece que fizeram sua cabeça.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. Uma molécula de água é feita de um átomo de oxigênio e dois átomos de hidrogênio.
He made up his mind to be a teacher. Ele decidiu virar professor.
I made up my mind to be a doctor. Decidi ser médico.
He made up his mind to be a fireman. Ele decidiu ser um bombeiro.
I've made up my mind to ask Tom to forgive me. Decidi pedir a Tom que me perdoe.
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. A segunda metade da vida de um homem não é nada mais além do que os hábitos que ele adquiriu na primeira metade.
That couple was made for each other. Este casal foi feito um para o outro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!