Exemples d'utilisation de "personal responsibility" en anglais

<>
Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. Qualquer dispositivo eletrônico, se utilizado inadequadamente, tem a capacidade de causar um incêndio, uma descarga elétrica ou uma lesão pessoal.
Tom has a strong sense of responsibility. Tom tem um grande senso de responsabilidade.
I was asked for my personal opinion about the matter. Pediram a minha opinião profissional sobre o assunto.
That absolves me from further responsibility. Isso me absolve das responsabilidades restantes.
Please forgive me asking such a personal question. Por favor me perdoe por ter feito uma pergunta tão pessoal.
Why is it always my responsibility to pay the bills? Por que cabe sempre a mim pagar a conta?
Special services include a personal driver for each guest. Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. Disposição para aceitar as responsabilidades é um sinal de maturidade.
These personal organizers are different thicknesses. Estas agendas são de grossuras diferentes.
The responsibility is mine. A responsabilidade é minha.
Personal tools Ferramentas pessoais
You know this is your responsibility. Você sabe que isso é responsabilidade sua.
health and personal care Saúde e higiene pessoal
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility. Por que você mesmo não examina o problema? É de sua responsabilidade.
health & personal care Saúde e higiene
The well being of the nation is the government's responsibility. O bem estar da nação é responsabilidade do governo.
Personal Info Managers Gerentes da informação pessoal
I think it's time for me to accept responsibility for that problem. Eu acho que é hora de eu assumir responsabilidade por aquele problema.
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard. Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma.
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. Na Tailândia, cuidar das crianças não é responsabilidade do pai; é totalmente da mãe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !