Ejemplos de uso de "post office official" en inglés con traducción al portugués

<>
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Será que você poderia me dizer se há uma agência de correios nesta área?
Excuse me, but I'm looking for the post office. Desculpe-me, mas estou procurando o correio.
I want you to go to the post office. Quero que você vá ao correio.
The post office is the brown building. O correio fica no edifício marrom.
Please take that baggage to the post office. Por favor, leve essa bagagem ao correio.
Is there a post office around here? Há uma agência de correios aqui perto?
There is a post office in front of the station. Existe uma agência de correios em frente a estação.
This is a post office, and that's a bank. Isto é um correio, e aquilo é um banco.
The post office is adjacent to the library. O correio é adjacente à biblioteca.
Is there a post office near here? Há alguma agência dos correios perto daqui?
I worked in a post office during the summer vacation. Eu trabalhei numa agência de correios durante as férias de verão.
It was less than one kilometer to the village post office. Dava menos de um quilômetro a distância da aldeia ao correio.
When does the post office close? Quando fecham os correios?
Where is the nearest post office? Onde fica a agência dos correios mais próxima?
I'm looking for the post office Estou procurando pelos correios
His term of office as governor expires next January. Seu período de função como governador expira janeiro que vem.
Taking notes at each meeting is one of the official duties. Tomar notas em cada reunião é uma das obrigações oficiais.
You should apply for that post. Você deveria se inscrever para aquela vaga.
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. A impressora na mesa de Peter está quebrada e não imprime mais.
Thai is the official language in Thailand. A língua oficial da Tailândia é o tailandês.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.