Ejemplos del uso de "take for granted" en inglés
We took it for granted that he would approve of the plan.
Tomamos por certo que ele aprovaria o plano.
We all took for granted that the professor could speak English.
Nós todos assumimos que o professor falava inglês.
I took it for granted that you would attend the meeting.
Estou certo de que você participará da reunião.
It will take time for him to recover from his wounds.
Vai levar um tempo para ele se recuperar de suas feridas.
You're working too hard. Take it easy for a while.
Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.
You are working too hard. Take it easy for a while.
Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.
I didn't take your bloody car, for crying out loud!
Eu não peguei o seu maldito carro, meu deus do céu!
I can't take it anymore! I haven't slept for three days!
Eu não aguento mais! Eu não durmo faz três dias!
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
Gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer a todos pela sua cooperação.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad