Exemples d’usage de "victoria's secret" en anglais avec traduction en portugais

<>
She revealed her secret to us. Ela nos revelou o seu segredo.
I have often admired the mystical way of Pythagoras, and the secret Magic of numbers. Eu admirei muito o estilo místico de Pitágoras, e a magia secreta dos números.
You should have kept it secret. Você deveria ter mantido isto em segredo.
Please keep it secret. Por favor mantenha segredo.
He is capable of keeping a secret when he wants to. Ele é capaz de guardar um segredo quando quer.
Can you keep a secret? Tu podes guardar um segredo?
He didn't reveal his secret. Ele não revelou seu segredo.
Betty cannot keep any secret to herself for a long time. Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo.
I don't want this secret to be exposed. Não quero que este segredo seja exposto.
Your secret will be safe with me. Seu segredo estará a salvo comigo.
Our secret was discovered by the government. Nosso segredo foi descoberto pelo governo.
She admits knowing the secret. Ela admite saber o segredo.
There's a secret path on the left. Há um caminho secreto à esquerda.
It's secret. É segredo.
Keep it secret, please. Guarde segredo, por favor.
She didn't tell me her secret. Ela não me contou o segredo dela.
I don't want to be your secret. Não quero ser o seu segredo.
I promised him to keep it secret. Eu prometi a ele que manteria segredo
Tom didn't know that he had a secret admirer. Tom não sabia que tinha uma admiradora secreta.
What's your secret? Qual é teu segredo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !