Exemples d'utilisation de "Alb" en anglais

<>
Traductions: tous11 autres traductions11
Thanks to Danny Tripp and Matt Alb. Спасибо Денни Триппу и Мэтту Аль.
Most countries support housing expenses for older persons in need (DNK, FIN, ALB, CAN, ISR, GBR). Большинство стран помогают малоимущим пожилым людям оплачивать коммунальные услуги (DNK, FIN, ALB, CAN, ISR, GBR).
In some countries, the involvement of donors and activities of NGOs play an important role (ALB, ROU, SRB). В некоторых странах важную роль в этой области играет участие доноров и деятельность НПО (ALB, ROU, SRB).
In addition, disincentives for early retirement have been introduced to increase the actual retirement age (AUT, FIN, ALB, CZE, ESP, NLD, EST). Более того, для повышения фактического возраста выхода на пенсию были введены меры, стимулирующие отказ от досрочного выхода на пенсию (AUT, FIN, ALB, CZE, ESP, NLD, EST).
To ensure sufficient income levels for their older citizens, several countries provide minimum pensions (ALB, AUT, DNK, FIN, LVA, LTU, ROU, SRB, SWE, HUN, CAN, GBR, MLT). Для обеспечения достаточного уровня дохода ряд стран выплачивают пожилым гражданам минимальные пенсии (ALB, AUT, DNK, FIN, LVA, LTU, ROU, SRB, SWE, HUN, CAN, GBR, MLT).
While some Eastern European nations (ALB, LTU, ROU) expand their health systems, there are severe worries about the sustainability of the current more advanced systems in other countries. В то время как некоторые восточноевропейские страны (ALB, LTU, ROU) расширяют свои системы здравоохранения, жизнеспособность более развитых систем, существующих в других странах, вызывает серьезную озабоченность.
Twelve countries have specifically identified health and care as priority area in the context of the RIS (ALB, ARM, AUT, CAN, CHE, GBR, GRC, ISR, LTU, ROU, SVN, USA). Двенадцать стран прямо указали здоровье и уход в качестве приоритетного направления деятельности в контексте РСО (ALB, ARM, AUT, CAN, CHE, GBR, GRC, ISR, LTU, ROU, SVN, USA).
To offer relief to caretakers, five countries plan the construction of social care centres (ALB, ISR, LVA, MLT, SRB), usually in the form of day-care centres (ISR, LVA, MLT, SRB). Чтобы облегчить лежащее на опекунах бремя, пять стран планируют построить социальные центры по уходу (ALB, ISR, LVA, MLT, SRB), которые в основном будут работать в формате дневных центров (ISR, LVA, MLT, SRB).
Economic transformation has to consider the eradication of poverty, especially among older persons, and several countries have significantly increased or are planning increases in pensions (ALB, BLR, ESP, ROU, RUS, UZB). Целью экономических преобразований должно стать искоренение нищеты, в особенности среди пожилых лиц, и в этом контексте ряд стран значительно повысили или планируют повысить размер пенсий (ALB, BLR, ESP, ROU, RUS, UZB).
Some member States are executing comprehensive reforms of their health-care systems (HUN) and social services (ALB), while smaller initiatives to improve and restructure the health care system are common throughout the region. Некоторые государства-члены проводят всеобъемлющие реформы своих систем здравоохранения (HUN) и социальных услуг (ALB), при этом во всем регионе предпринимается множество менее масштабных инициатив по совершенствованию и реструктуризации системы здравоохранения.
An important role is played by the traditional festivals “Nufarul Alb”, traditionally held in Cahul, the “Martisor” annual festival “Martisor” which lasts 10 days and is held in Chisinau and other cities, the “Crizantema de Argint” singing competition whose winners take part at the “Romanta de Aur” competition in Romania. Важную роль играют традиционные фестивали " Нуфарул Алб ", из года в год проводимые в Кагуле, ежегодный фестиваль " Мартисор ", который длится 10 дней и проводится в Кишеневе и других городах, песенный конкурс " Кризантема де Аргинт ", победители которого участвуют в конкурсе " Романта де Аур " в Румынии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !