Exemplos de uso de "Asks" em inglês com tradução para o russo

<>
Great ship asks deep waters. Большому кораблю - большое плаванье.
And so, asks The Economist: И вот, журнал "Экономист" пишет:
Your pretty face asks for hitting. Твоя мордашка напрашивается.
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
Retail POS asks for the item number. Retail POS запрашивает номер номенклатуры.
Teaching asks for a lot of patience. Преподавание требует большого терпения.
He asks, what else can children teach themselves? Чему еще дети могут научиться caми?
reauthenticate - asks the person to re-authenticate unconditionally reauthenticate: запрашивает у человека безусловную авторизацию.
Your Honor, plaintiff asks for a directed verdict. Ваша честь, истец требует мнения присяжных.
Will he kneel down when he asks her? А он встанет на колени, когда будет делать ей предложение?
Stephen Hawking asks big questions about the universe Стивен Хокинг ставит важные вопросы о вселенной
Tony Robbins asks why we do what we do Toни Роббинс о том, почему мы делаем то, что делаем
Note that it only asks for the new permission. Обратите внимание, что в нем запрашивается только новое разрешение.
Please, let's do what the young man asks. Я умоляю вас, выполнить просьбу этого юноши.
Now, don't be surprised if Mammy asks about kids. Не удивляйся, если мама заговорит о детях.
A woman asks for the head of John the Baptist. И голову Иоанна Крестителя требовала женщина.
By default, Chrome asks you if a site can show notifications. По умолчанию Chrome запрашивает разрешение на их автоматический показ.
Your app asks people for any extended permissions including publish_actions Ваше приложение запрашивает дополнительные разрешения, в том числе publish_actions.
Once these animals are seized from smugglers, she asks, then what? Что же происходит после конфискации этих животных у контрабандистов?
Dan Ariely asks, Are we in control of our own decisions? Дaн Ариэли: Насколько мы самостоятельны в принятии собственных решений?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!