Exemplos de uso de "Chewed" em inglês com tradução para o russo

<>
It chewed out through my stomach, then ate my head. Что устроило разнос в желудке, потом съело мою голову.
I already chewed out security detail. Я уже навтыкал группе сопровождения.
I'll get chewed out for that. Мне теперь не сдобровать.
I thought I was getting chewed out. Я думал мне сделают выговор.
He chewed right out the back window. Он выгрыз заднее окно.
Sure, the coach chewed the boys out. Да, конечно тренер устроил им разгон.
You're suggesting that someone chewed his spine out? Ты считаешь, что кто-то выгрыз его позвоночник?
My boss chewed me out over the stupidest thing. Мой бос отчитывал меня за всякие глупости.
How about chewed me up and spit me out? Как насчет использовать меня и бросить?
I finally chewed my leg out of that bear trap. Я наконец-то вытащил ногу из этого медвежьего капкана.
Is this the beast that Max supposedly chewed up today? Макс эту зверюгу сегодня покусал?
You just being friendly 'cause your wife chewed me out? Вы так дружелюбны, потому что ваша жена устроила мне разнос?
Not gonna get chewed out by parents again this year. Не хочу, чтобы родители меня гнобили, как в прошлом году.
So, when we go into her office to get chewed out. Так что, когда мы зайдём к ней в офис, чтобы она "откусила" нам головы.
That should be me getting my ass chewed out by Rigby. Это должен быть я, на месте того, кому Ригби сейчас надирает задницу.
I just got chewed out by HR over your little incident earlier. Эйчар меня только что чуть не съел за твой маленький эпизод.
I got my ass chewed by a vampire, my sister's missing. Мне сейчас вампир надрал задницу, сестра пропала.
My son chewed me out for being too tough on the guards. Мой сын устроил мне разнос за слишком жесткое обращение с охранниками.
Last time you were here, you were chewed out for not wearing these. Когда ты был здесь в прошлый раз, ты получил выговор за то, что не надел вот это.
La Chesnaye, yid as he may be, chewed me out recently over a potato salad. Ла Шене, пусть он и еврей, устроил мне разнос из-за картофельного салата.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!