Exemplos de uso de "Comfort" em inglês com tradução para o russo

<>
Although this may be challenging for investors, we should take comfort in the implications for the real economy. Хотя это создает проблемы для инвесторов, мы должны утешиться позитивными последствиями для реальной экономики.
Well, there's plenty of red meat at Cold Comfort Farm. Ну, здесь, на Неуютной ферме жеребцов, хоть отбавляй.
Historical statistical relationships are perhaps cold comfort in a downturn that now seems so insidiously different from previous catastrophes. Исторически, с точки зрения статистики взаимоотношений, данный факт можно рассматривать как слабое утешение во время экономического спада, развитие которого в настоящее время кажется отличным от предыдущих катастроф.
Girl scouts also worked on seed dispersal, planted herbs, and assisted communities in the construction of water-sealed toilets or compost pit, comfort rooms, and safe water systems. Девочки-скауты занимаются также севом семян, выращиванием растений и оказывают общинам помощь в оборудовании туалетов со сливными бачками или компостных ям, комнат отдыха и систем снабжения безопасной водой.
China may take comfort in remaining focused on non-core issues, because such an approach suggests tactical cooperation with India. Китай может найти утешение в концентрации внимания на непрофильных вопросах, поскольку такой подход предлагает тактическое сотрудничество с Индией.
And the first of these is to take some comfort in its universality. Первая из них - это найти утешение в принципе универсальности.
That's no comfort to me! Для меня это не утешение!
Your sympathy was a great comfort to me. Глубокое сочувствие, выраженное Вами, помогло мне перенести этот удар судьбы.
He gave shelter and comfort to our enemy. Он дал приют для наших врагов.
Comfort is no longer why we watch television. Мы уже смотрим телевизор не ради покоя и удовлетворения.
And finally Kari carries out the comfort test. И наконец, Кэри делает тест на комфортабельность.
Like my Aunt Viola and her Southern Comfort. Хм, просто как моя тетя Виола и ее «Южный уют».
Give me some comfort; my world is falling apart. Утешьте меня, мир разваливается на части.
He tried to comfort her, but she kept crying. Он пытался её утешить, но она всё плакала.
But this interpretation, while convenient, can provide only false comfort. Однако подобная интерпретация, хотя она и удобна, может дать лишь фальшивое утешение.
Hey, Morello, remember when we used to comfort each other? Эй, Морелло, а помнишь как нам было комфортно друг с другом?
She cried and cried, but nobody came to comfort her. Она плакала и плакала, но никто не пришёл, чтобы её утешить.
This level of annual borrowing is far too high for comfort. Этот уровень ежегодных заимствований слишком высок, чтобы чувствовать себя комфортно.
Sometimes just holding it in your hand can be comfort enough. Иногда даже просто держать его в руке будет достаточным наслаждением.
June Cleever in the original comfort show, "Leave it to Beaver." Джун Кливер в успокоительном шоу "Предоставьте это Биверу".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!