Exemplos de uso de "Decorating" em inglês com tradução para o russo

<>
We just started decorating the tree. Мы только что начали наряжать елку.
I just love decorating the Christmas tree. Я просто обожаю наряжать ёлку.
I can turn my hand to interior decorating. Я вполне бы мог заняться дизайном интерьеров.
You wanna help me finish decorating the tree? Эй, ты хочешь помочь мне наряжать елку?
You look like you're decorating a Christmas tree. Ты выглядишь как будто ты наряжаешь елку, козел.
Your interior decorating tips have always been appreciated, 007. Я всегда ценила ваши советы по оформлению интерьера, 007.
In interior decorating, the pig's actually quite there. Свиньи присутствуют и в декоре интерьера.
Hey, you wanna help me finish decorating the tree? Эй, ты хочешь помочь мне наряжать елку?
I haven't had time to do any decorating yet. У меня не было времени навести тут красоту.
I was thinking about it tonight as I was decorating my tree. Но я вспомнила её сегодня, когда наряжала ёлку.
Work out these decorating issues amongst yourselves, but i'm dead serious about this kissing rule, okay? Решайте вопрос о декорациях между собой Но я серьезно про эти поцелуйчики, окей?
Well, Crane obviously didn't keep up with the latest decorating trends, but, uh, the man was quite tidy. Крейн, очевидно, не заморачивался со свежим декором, но был чистюлей.
Spanish painter, José María Sert stated in 1934 that the leitmotiv in decorating these walls was the idea of expressing what unites and separates men. Как сказал в 1934 году художник Хосе Мария Серт, лейтмотивом росписи этих стен стала идея выразить то, что объединяет людей, и то, что их разъединяет.
I mean, he could hang wallpaper in people's houses, and I've never seen any man do this, but he could make curtains for people and he was the head honcho for the Chamber of Commerce Christmas decorating committee. Он помогал людям клеить обои, и еще, никогда не видела, чтобы мужчины это делали, но он шил шторы для других людей и он был главным распорядителем в Торговой палате по вопросам подготовки к празднованию рождества.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!