Exemplos de uso de "Devastated" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos164 опустошать77 outras traduções87
Hurricane Katrina devastated New Orleans. Ураган «Катрина» уничтожил Новый Орлеан.
In 2008, Cyclone Nargis devastated Myanmar. В 2008 циклон Наргис обрушился на Мьянму.
The indigenous Christian community has been devastated. Местные христианские общины обескровлены.
I devastated someone I love very much. Я раздавил человека, которого очень люблю.
The others have been devastated by reforms. Остальные были разорены реформами.
I can see you're devastated over losing me. Я вижу из-за меня ты в полной прострации.
It devastated me when my mother did that to me. Когда моя мать делала это со мной, это просто уничтожало меня.
He and Joss just broke up, and she's devastated. Они м Джосс только что расстались, и она так расстроена.
In may places, the environment has been devastated almost beyond recovery. Во многих местах вред, нанесенный окружающей среде, практически невосстановим.
It is a government that inherited destroyed institutions and devastated infrastructure. Это правительство получило в наследство разрушенные институты и инфраструктуру.
I'm sure he was pretty devastated after the whole break-up. Уверена, он был в раздрае после разрыва.
Devastated by the war, it did not regain that level until 1964. Разоренная войной, она не смогла восстановить своего довоенного уровня до 1964 года.
A change of tack by Merkel now would merely reinvigorate the devastated SPD. Изменение Меркель политической линии теперь просто укрепит подавленную СДПГ.
After World War II, Europe was devastated, but still held large overseas colonies: После Второй Мировой войны Европа была разгромлена, но она все еще владела обширными колониями:
All their attempts to placate the gods having failed, the Minoan civilisation was devastated. Все их попытки умаслить богов провалились, и минойская цивилизация пришла в упадок.
Our convoy soon returns to the Iraqi army base near the city’s devastated airport. Вскоре наш конвой возвращается на иракскую военную базу, находящуюся неподалеку от разрушенного городского аэропорта.
Corals are very delicate organisms, and they are devastated by any rise in sea temperatures. Кораллы это очень деликатные организмы, и они страдают от любого повышения температур в море.
The last time it happened, after World War II, an energized US replaced a devastated Britain. Последний раз это случалось по окончании второй мировой войны, когда окрепшие США заменили разоренную войной Великобританию.
There are millions of people in China today whose lives were devastated by the Communist regime. На сегодняшний день в Китае живут миллионы людей, чьи жизни были разрушены коммунистическим режимом.
The extraordinary international response to the tsunamis that devastated South Asia is a remarkable political phenomenon. Необычная международная реакция на цунами, обрушившееся на Южную Азию, является поразительным политическим явлением.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!