Ejemplos del uso de "Die Port Van Cleve" en inglés

<>
Finest message is out on him and his van, and Homeland Security's issued a BOLO to Port Authority, Amtrak and TSA. Мы объявили в розыск его и машину, а Госбезопасность связалась с портовой службой, железной дорогой и Управлением Транспортной безопасности.
In the United States, many (e.g. San Francisco, Baltimore) were driven by the amount of visitors and the consumer index; in London Docklands as an exercise of liberalism without planning; in Kop van Zuid in Rotterdam with close control by the city and port authorities; and in Barcelona as a trigger of urban economic and cultural regeneration. В Соединенных Штатах во многих случаях (например, в Сан-Франциско и Балтиморе) это было обусловлено числом посетителей и потребительским индексом; лондонские доки стали примером либерализма без какого-либо планирования; в порту Коп-ван-Зюйд в Роттердаме это проходило под жестким контролем со стороны города и портовых властей; а в Барселоне- в качестве движущего фактора городского экономического и культурного возрождения.
I won't do that. I'd rather die. Я не сделаю этого. Я лучше умру.
He lives in a port town. Он живёт в портовом городе.
The Lake Van is the greatest lake of Turkey. Озеро Ван - крупнейшее озеро Турции.
Anne, can you set Cleve up on mail? Анне, можешь назначить Клива на почту?
I would rather die than live in disgrace. Я лучше умру, чем буду жить опозоренным.
Could you show me the way to the port? Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту?
The sniper is driving a white van. Снайпер водит белый фургон.
Close your eyes, Cleve. Закрой глаза, Клив.
A soon as man is born he begins to die. Человек начинает умирать с момента рождения.
The ships reached port. Судно достигло порта.
The customs examination takes place in the luggage van. Таможенный осмотр багажа производится в багажном отделении.
You know what you should do, Cleve, you should get yourself a boy to celebrate with, just in case we win. Знаешь что, Клив тебе нужно найти мальчика, чтобы отпразновать вместе, если мы победим.
Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition. Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции.
The ship was unloaded at the port. Корабль был разгружен в порту.
Many were born there: NOMy, Tequila Jazz, I remember when Shnur was brought there with the Van Gogh's Ear project. Многие там рождались: НОМы, Текила-джаз, помню, как Шнура привели с проектом "Ухо Ван Гога".
What'd you wanna go and hit Cleve for? Куда вы хотите пойти и за что бить Клива?
Those who are about to die salute you. Идущие на смерть приветствуют тебя.
Ailinn Solomons was a wild-haired, quiveringly delicate beauty with a fluttering heart from a northern island village more remote and rugged even than Port Reuben. Эйлинн Соломонз была трепетно хрупкой красавицей с взлохмаченными волосами и трепещущим сердцем из северной островной деревни, еще более удаленной и суровой, чем Порт Ройбен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.