Exemplos de uso de "Disruptive" em inglês com tradução para o russo

<>
24. Low-quality or disruptive content 24. Материалы низкого качества или непристойного характера
Around the world, peaceful protesters are being demonized for being disruptive. Во всем мире мирных протестующих демонизируют, обвиняя в том, что они несут разрушения.
Spam refers to abusive, harmful, or disruptive content, profiles, and messages. К спаму относятся оскорбительные, нарушающие порядок или вредоносные профили, сообщения и контент.
Such prescriptive provisions may have disruptive and costly effects on the procurement proceedings. Подобные положения предписывающего характера могут вызывать сбои в процедурах закупок и приводить к значительным издержкам.
Along with pointless and disruptive infrastructure, the Rio Games have exacted a human cost. Наряду с бессмысленной и деструктивной инфраструктурой, Игры в Рио повлекли за собой человеческие издержки.
Barriers that restrict the flow of water are particularly disruptive to inland fisheries, for example. Например, барьеры, ограничивающие ток воды, наносят серьезный ущерб рыболовству во внутренних землях.
And therefore, you're not talking about incremental innovation, you're talking about disruptive innovation. И поэтому, взамен медленному инновационному процессу должны прийти передовые методы и технологии, обеспечивающие максимальную скорость разработки.
Unsurprisingly, in these major industries, disruptive entrepreneurship and innovation tend to arrive slowly and late. Не удивительно, что в эти крупные отрасли прорывный дух предпринимательства и инноваций проникает обычно медленно и запоздало.
But there is another, quieter revolution bringing companies from OECD countries to emerging markets: disruptive innovation. Однако есть и другая, более тихая революция, которая привлекает компании из стран ОЭСР на развивающиеся рынки: революционные новаторские решения.
Videos and other similar advert types must not use overly disruptive tactics, such as flashing screens. Видеореклама и другие подобные виды рекламы не должны быть слишком агрессивными. Например, не следует использовать в них мигающие экраны.
Unforeseen high-priority documentation that is disruptive to the planned processing of documentation will be minimized; количество непредвиденных срочных документов, нарушающих установленные сроки обработки документации, будет минимальным;
Don't display ads on apps or sites that provide an unexpected, disruptive, or misleading experience. Не показывайте рекламу в приложениях или на сайтах, которые работают непредсказуемо, мешают пользователям или вводят их в заблуждение.
Unforeseen high-priority documentation which is disruptive to the planned processing of documentation will be minimized; количество непредвиденных срочных документов, нарушающих установленные сроки обработки документации, будет минимальным;
Adverts must not contain content leading to external landing pages that provide an unexpected or disruptive experience. Реклама не должна содержать материалы, содержащие ссылки на внешние целевые страницы, которые работают неожиданным или деструктивным образом.
Realizing this potential requires certain key ingredients, such as institutional and disruptive innovations in science and business. Реализация этого потенциала требует определенных ключевых компонентов, таких как институциональные и революционные инновации в науке и бизнесе.
Meanwhile, China leads the world in disruptive financial technologies (fintech), with payments by mobile phone replacing credit cards. Однако Китай является мировым лидером в новых финансовых технологиях (финтех), и платежи с помощью мобильных телефонов здесь постепенно заменяют кредитные карты.
Attempting to quell disruptive technologies and protect existing companies through, for example, antitrust crusades, is not an option. Попытки подавить распространение передовых технологий и защитить существующие компании с помощью, например, антимонопольного регулирования, не являются хорошей политикой.
Disruptive behaviour and/or failure to conform to the Code may result in suspension or withdrawal of accreditation. Неконструктивный характер поведения и/или несоблюдение кодекса могут привести к приостановке или отзыву аккредитации.
While this problem always arises when disruptive new technologies appear, innovation and adoption are occurring faster than ever. Такого рода проблемы всегда возникают при появлении новых революционных технологий, но на этот раз инновации и адаптация к ним происходят быстрее, чем когда-либо.
So to this very, very savvy crowd, I also want to note the digital folks did not invent disruptive. Итак, этой очень-очень сообразительной толпе, хотелось бы сказать, что это не компьютерщики придумали деструктивность.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!