Exemplos de uso de "DnB NOR" em inglês com tradução para o russo

<>
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. Хотя у меня нет ни денег, ни друзей, я не настолько несчастен, как ты думаешь.
My son can neither read nor write yet. Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать.
He neither smokes nor drinks. Он не курит и не пьёт.
We had neither known nor heard about it. Мы не знали этого и не слышали об этом.
It's neither good nor bad. Это ни хорошо, ни плохо.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
I have neither time nor money for that. У меня нет на это ни времени, ни денег.
I don't work on Saturday nor Sunday. Я не работаю ни в субботу, ни в воскресенье.
You are not to blame, nor is he. Тебя не стоит винить, как и его.
He will not help them, nor will I. Он им не поможет, и я тоже.
I was unable to attend the party, nor did I want to. Я не смог прийти на вечеринку, да и не хотел.
This bird lives neither in Japan nor in China. Эта птица живёт не в Японии и не в Китае.
Fear cannot be without hope nor hope without fear. Не бывает страха без надежды и надежды без страха.
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. Как продолжают настаивать учёные, в любом научном открытии нет ничего ни хорошего, ни плохого.
There never was a good war nor a bad peace. Никогда не было ни хорошей войны, ни плохого мира.
I never argued with my stepmother, nor she gave me the reasons. Я никогда не спорил с моей мачехой, и для этого не было причин.
I found my father neither in his room nor in the garden. Я не нашел отца ни в его комнате, ни в саду.
I have not asked for help, nor do I desire it. Я помощи не просил и не собираюсь.
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver. Автомобиль сам по себе не хороший и не плохой, всё зависит от водителя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!