Exemplos de uso de "Drop" em inglês com tradução "падение"
Traduções:
todos3692
снижаться447
падение389
упасть303
бросать282
сбрасывать255
снижение187
капля141
уронить100
опускаться91
исключать40
высота39
понижаться36
опускать27
понижать24
заскакивать16
ронять16
отбрасывать15
сбрасываться13
выронить10
пропускать9
обронить7
выброска5
outras traduções1240
As energy prices drop, ordinary Russians are protesting
Падение цен на энергоносители приводит к протестам россиян
Thus, a drop here could be negative for GBP.
Таким образом, падение может быть отрицательным для GBP.
Production gains also disguise a predicted drop in yields.
Увеличение производства скрывает прогнозируемое падение урожайности.
NOMAD buoy 4311 is showing a temperature drop of 13 degrees.
Кочевой буй 4311 показывает падение температуры на 13 градусов.
USDCAD: Short-Term Double Top Activated on Drop Below 1.0900
USDCAD: краткосрочная двойная верхушка подтверждена после падения ниже уровня 1.0900
The drop in the Ruble is having some positive side effects.
Падение курса рубля имело позитивные побочные эффекты.
No previous anniversary of the 1987 crash showed any such drop.
Ни одна из предыдущих годовщин со дня краха 1987 года не показывала подобного падения.
In fact, there was a very similar drop in March 2014.
Что интересно, это было очень похоже на падение в марте 2014 года.
Farmers’ self-isolation led to a 30% drop in agricultural output.
Фермерская самоизоляция привела к 30%-ному падению в сельскохозяйственном производстве.
The drop in the markets was the worst since December 2008.
Падение на рынках стало самым сильным с декабря 2008 года.
Cyclone in Florida, Temperature drop in Detroit, wildfires in I A.
Циклон во Флориде, падение температуры в Дейтройте, лесные пожары в Лос Анджелесе.
We detected a sudden drop in transfer efficiency just before the explosion.
Мы обнаружили внезапное падение эффективности энергоотдачи как раз перед взрывом.
When a similar drop happened in the 1980s, the Soviet Union collapsed.
Когда аналогичное падение произошло в 1980-е годы, Советский Союз распался.
As prices drop, so does the incentive for poachers to kill elephants.
Так с падением цен, у браконьеров падает стимул для убийства слонов.
The drop in real sales accelerated to -11.7% annually in October.
Падение объемов продаж ускорилось до —11,7% в октябре.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie