Exemplos de uso de "Emergence" em inglês com tradução para o russo

<>
That's what emergence means. Вот что такое эмергентность.
Basically, "Emergence" was published on 9/11. "Происшествие" была опубликована в сентябре 2011.
More fundamentally, they reflect the emergence of China. Что еще важнее, они отражают становление Китая.
Turkey: CBRT to Keep Unwinding Emergence January Hike? Турция: ЦБТР продолжит реституцию экстренного повышения ставок в январе?
It symbolized China’s emergence as a global power. Это событие стало символом превращения Китая в мировую державу.
The emergence of viable political parties requires a strong parliament. Для того, чтобы могли появлятьсяA жизнеспособные политические партии, требуется сильный парламент.
The emergence of a new consensus on these points is good news. Хорошая новость – по всем этим пунктам появилось новое взаимное согласие.
Market forces and policy conflicts triggered shadow banking’s emergence in China. Рыночные силы и конфликт политики в этой области послужили толчком к выходу на поверхность теневых банковских операций в Китае.
And it has also endured the subsequent emergence and persistence of high unemployment. Быстрый рост доходов прекратился, но институциональный порядок выдержал.
If it breaks 40 then we may see the emergence of fresh sellers. Если он пробьет отметку 40, то могут появиться новые продавцы.
What implications does China's emergence onto the global stage hold for southern Africa? Какие последствия усиление позиций Китая на мировой арене может иметь для стран Южной Африки?
In this context, the West would be foolish to resist Asia's IP emergence. В этом контексте, со стороны Запада было бы глупо сопротивляться растущей роли Азии в области ИС.
The emergence of such a future would present the world with a stark choice: Возможность такого будущего подарило бы миру суровый выбор:
Modi now must lay the foundations for India’s emergence as a global economic power. Теперь Моди должен заложить основу для становления Индии в качестве мировой экономической силы.
The Arab revolutions mark the emergence of a pluralist, post-Islamist banner for the faithful. Арабские революции подняли плюралистическое, постисламистское знамя для верующих.
And it gets even better, because most complex systems have this amazing property called emergence. Кроме того, большинство сложных систем имеют удивительное свойство под названием "системный эффект",
And I imagine you have a similar thing in cellular biology with the emergence of life. Представьте, у вас есть подобная вещь в клеточной биологии с зарождением жизни.
The emergence of kings and queens as specifically national figureheads is a relatively recent historical development. В конце концов, в империях проживает большое количество народов.
Yes, we are witnessing the emergence of China, Brazil, and India as important global economic players. Да, мы являемся свидетелями восхождения Китая, Бразилии и Индии в качестве важных глобальных экономических игроков.
America's biggest strategic blunder in the Middle East arguably concerns the emergence of Iranian power. Крупнейший стратегический промах Америки на Ближнем Востоке - это, вероятно, укрепление мощи Ирана.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!