Usage examples of "Ends" in English with translation to Russian

<>
Wars have beginnings and ends. Войны имеют начало и конец.
The mission ends without incident. Задание было закончено без происшествий.
What happens when my subscription ends? Что происходит при окончании подписки?
Fixed being unable to restart a video after it ends Решена проблема, которая состояла в невозможности перезапустить видео после завершения его проигрывания.
After Dianne approves the timesheet, the workflow ends. После того как Диана утверждает табели учета рабочего времени, workflow-процесс завершается.
Fine, but it ends tomorrow. Ладно, но ты закончишь всё завтра.
Any Priory story ends in bloodshed. Любая история Приората оканчивается кровопролитием.
With a soft economy, a badly compromised financial system, and serious concerns about rising inflation, the long-term dollar trend is downward, however the current crisis ends. При вялой экономике, ужасно дискредитированной финансовой системе и серьезной обеспокоенности в связи с растущей инфляцией, долгосрочная тенденция для доллара является нисходящей, каким бы ни был исход текущего кризиса.
After Marvin did your dirty work, you decided to tie up the loose ends. И как только Марвин сделал за вас грязную работу, вы решили обрубить хвосты.
Because step three never ends. Потому что третий этап никогда не подходит к концу.
And it ends like this: Она заканчивается словами:
What happens when my trial ends? Что происходит после окончания срока действия пробной подписки?
End time – Enter the time that the discount period ends. Время завершения — укажите время окончания периода скидки.
If Julie rejects the document, the workflow process ends. Если Джулия отклоняет документ, workflow-процесс завершается.
ends its two diversionary wars in Muslim countries; заканчивает две свои отвлекающие войны в мусульманских странах;
That fixed behavior - which is rigid and stereotyped and ends up with a meal - changes. Фиксированное поведение - стереотипное и жесткое, обычно оканчивающееся трапезой - это поведение меняется.
Oh, I did five loads of laundry, cut my split ends, studied, cleaned out the fridge. Я перестирала пять партий белья, обрубила хвосты, поучилась, выжрала все, что было в холодильнике.
Um, odds and ends, really. Эм, сводим концы с концами, вообще.
Actually, your property line ends back there. Вообще-то, ваша собственность заканчивается вон там.
How do I cancel my trial before it ends? Как отменить пробную подписку до окончания срока ее действия?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!