Exemplos de uso de "Erotic" em inglês com tradução "эротический"

<>
Traduções: todos51 эротический33 эротичный10 outras traduções8
- "It was erotic performance art". - "Это было эротическим перфомансом".
It was the most erotic moment of my life. Это был самый эротический момент в моей жизни.
Erotic couples also understand that passion waxes and wanes. Эротические пары также понимают, что страсть может убывать и прибывать.
You know, the erotic mind is not very politically correct. Вы знаете, что общество не приемлет эротическое мышление.
There's some paintings, erotic writings, there's a brassiere. Рисунки, эротические рассказы, лифчик ещё.
For example, Christina's erotic journal was comprehensive, suspenseful, and, frankly, moving. Например, эротический журнал Кристины был исчерпывающим, захватывающим, - и, если честно, трогательным.
And why does sex make babies, and babies spell erotic disaster in couples? И если от секса получаются дети, то почему они означают эротическую катастрофу для семейной пары?
Covered by disks of sacred polyphonic music, it was a mystical erotic crime. Пластинками с церковной музыкой, таинственное эротическое преступление.
They understand that there is an erotic space that belongs to each of them. Они понимают, что существует эротическое пространство, которое принадлежит каждому из них.
They also understand that an erotic space isn't about, you begin to stroke the other. Они также понимают, что эротическое пространство возникает не тогда, когда вы прикасаетесь к другому человеку.
Sling is over there, nipple clamps on the bedside table with some erotic oils and handcuffs. Ремни там, зажимы для сосков на тумбочке, там же эротические масла и наручники.
Even with the sacred printing press, we got erotic novels 150 years before we got scientific journals. Даже имея святейшую печатную прессу, мы имели эротические романы за 150 лет до того, как у нас появились научные журналы.
Always that erotic murmur, I'm hardly myself if I'm not in a state of incipient desire. Этот постоянный эротический шепот, я почти не я, если я не нахожусь в состоянии зарождающегося желания.
And in this space between me and the other lies the erotic Г©lan, lies that movement toward the other. И в этом пространстве между мной и другим человеком образуется эротический импульс, страстное влечение к партнёру".
We are the only ones who have an erotic life, which means that it's sexuality transformed by the human imagination. Мы единственные в животном мире, у кого есть эротическая жизнь - сексуальность, преобразованная человеческим воображением.
It did not take long after the rise of the commercial printing press before someone figured out that erotic novels were a good idea. Потребовалось немного времени после появления печатного станка, чтобы сообразить, что эротические рассказы - хорошая идея.
And it's the poetic of that language that I'm interested in, which is why I began to explore this concept of erotic intelligence. Именно поэзией этого языка я и заинтересована. Именно поэтому я начала исследовать концепцию эротического интеллекта.
The experts I interviewed at the time were speculating that porn use was desensitizing healthy young men to the erotic appeal of their own partners. Эксперты, у которых я брала в то время интервью, полагали, что использование порнографии десенсибилизировало здоровых молодых людей в отношении эротической привлекательности своих собственных партнеров.
The Code of Administrative Offences of 30 January 2001 contains article 115 on the involvement of minors in the production of articles with erotic content. Кодекс Республики Казахстан об административных правонарушениях от 30 января 2001 года содержит статью 115 о вовлечении несовершеннолетних в изготовление продукции эротического содержания
When she rebels, she experiences extreme cruelty at the hands of a wantonly sadistic Mother Superior and becomes an object of erotic fascination for another. Когда она начинает бунтовать, она испытывает крайнюю жестокость от рук садистки-настоятельницы и становится объектом эротических фантазий для других.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.