Exemplos de uso de "Excluding" em inglês
The prices to be recorded are the actual prices for the carriage of the goods, excluding value-added tax, excise duty and other taxes.
Регистрации подлежат фактически действующие цены на перевозку грузов без учета налога на добавленную стоимость (НДС), акциза и других налогов.
Eastern Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По восточному времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
Pacific Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По тихоокеанскому времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
S = number of seating positions, excluding the divers
S = число мест для сидения, не считая места водителя
for trailers, each end of the vehicle (excluding the drawbar).
в случае прицепов- от каждого края транспортного средства (без учета сцепного устройства).
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding equipment containing PCBs;
содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding PCB-containing equipment;
содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Click Accounts payable > Journals > Invoices > Vendor invoice pool excluding posting details.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Журналы > Накладные > Сведения о кластере накладных поставщика без разноски.
free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage;
без чрезмерной наружной влаги, кроме конденсации после извлечения из холодного хранилища;
Total annual collective effective dose of radiation due to medical exposures (excluding radiotherapy)
Общая годовая коллективная эффективная доза радиации за счет облучения в медицинских целях (без учета радиотерапии)
Why is excluding a reference to God any more neutral than including God?
Но почему отказ упомянуть Бога более нейтрален, чем его упоминание?
Second, the process started the wrong way, by excluding most countries from the talks.
Во-вторых, процесс встал на неверный путь, когда от переговоров было отстранено большинство стран.
The degradation of PBBs by purely abiotic chemical reactions (excluding photochemical reactions) is considered unlikely.
Деградация ПБД в результате чисто абиотических химических реакций (за исключнием фотохимических) считается маловероятной.
Excluding China, BRICS GDP growth is expected to be an anemic 3.2% in 2016.
За вычетом Китая, рост ВВП БРИКС, по прогнозам, составит в 2016 году хилые 3,2%.
18 years or older in any other country (excluding those countries specified in Section IV.
18 лет и старше в остальных странах (кроме обозначенных в разделе IV.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie