Exemplos de uso de "FIND" em inglês com tradução "считать"

<>
I find that very underhand. Я считаю это хитрой уловкой.
And guys find me hot. И парни считают меня горячей штучкой.
I find weather extremely fascinating. Я считаю погоду очень увлекательным делом.
Data: I find it incredibly educational. Я считаю его невероятно образовательным.
Some people will find very scary. Многие сочтут это пугающим:
I do find spaniels particularly erotic. Я считаю, что спаниели очень эротичны.
China's leaders find his language inoffensive. Китайские лидеры считают этот подход безобидным.
Do you find the actual exercise itself enjoyable? Считаете ли вы это упражнение приятным?
I find George Mottershead an impressive individual, yes. Я считаю Джорджа Моттерсхеда яркой личностью, да.
Unlike Deng, they will not find them acceptable. В отличие от Дэнга, они не будут считать это приемлемым.
We generally find Sally's quite amenable to reason. Мы, как правило, считали, что Салли прислушивается к голосу разума.
Personally, I find the gaping bullet wound more disturbing. Лично я считаю, что отверстие от пули более отвратительно.
They find me a pointy-haired know-it-all. Они считают меня лохматой всезнайкой.
We have two runabouts that I find absolutely ridiculous. У нас два катера я считаю это абсолютно нелепым.
I find that it helps prevent me from blurting. Я считаю, что это помогает мне не болтать лишнего.
I find that a very broad interpretation, Mr Greene. Я считаю, что это слишком широкая интерпретация, мистер Грин.
The Public Find Brain Science Irrelevant and Anxiety-provoking Люди считают, что наука о мозге не имеет большого значения и вызывает страх
Oh, God, was that creepy to find a sophomore sexy? Боже, не стремно, что я сочла десятиклассника сексуальным?
Apparently men find it erotic when women wear dress shirts. И очевидно мужчины считают возбуждающим, когда женщина надевает мужскую рубашку как платье.
I know you find me difficult, Abrasive, a bitch maybe. Знаю, что ты считаешь меня неприятной, грубой, и наверняка стервой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!