Verwendungsbeispiele von "Faith No More" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I will talk to him no more. Не буду больше с ним говорить.
He had no more than one hundred yen with him. У него было с собой не больше ста иен.
I have no more desire to eat sweets. У меня больше нет желания есть конфеты.
He can no more swim than a hammer can. Он плавает как топор.
I have no more ideas. У меня больше нет идей.
I had no more than 1,000 yen. У меня было не больше тысячи иен.
I can no more swim than a fish can walk. Я умею плавать не лучше, чем рыба ходить.
You can't be serious! He's no more a doctor than I am. Ты шутишь! Он такой же "доктор", как и я.
There's no more salt. Соли больше нет.
No more of your jokes, please. Не надо больше твоих шуток, пожалуйста.
He earned no more than ten dollars a day. Он зарабатывал не больше десяти долларов в день.
I have no more than one hundred yen with me. У меня с собой не больше ста иен.
I will go there no more. Я туда больше не пойду.
Say, he is no more than a kid. Говорят, он больше не ребёнок.
There are no more than six persons here. Здесь не может быть больше шести человек.
He is no more than a dreamer. Он не более чем мечтатель.
Tom believes the day will come when there will be no more wars. Том верит, что настанет день, когда на Земле больше не будет войн.
Ken has no more than ten books. У Кена не более десяти книг.
I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me. Я хотел купить книгу, но обнаружил, что у меня с собой оказалось лишь 200 иен.
It is no more than two miles to the town. До города не больше двух миль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!