Exemplos de uso de "Found OUT" em inglês com tradução para o russo

<>
I found out that Lexie Persimmon. Что я не нашел Лекси Персимон.
We found out about our informer. Мы выявили стукача.
Found out Kapp was the killer. И вычислил, что убийцей был Капп.
This is what Roth has found out. Это то, что Рот нашёл.
I found out from Santini, in Personnel. Я услышал об этом от Сантини, начальника отдела кадров.
Somehow, security found out about the room. Каким то образом, но охрана нашла комнату.
I found out he's doing drugs again. Оказывается, он опять подсел на наркоту.
Found out his Baton Rouge one was, too. Оказалось, что и в Батон Руж, тоже.
We found out who's controlling the revenants. Мы нашли, кто контролирует зомби.
But Koehler found out that Germany is not America. Однако оказалось, что Германия – это не Америка.
The doctors found out that Bunbury could not live. Доктора установили, что жить он больше не может.
Our correspondent found out what the project really entails. Чем на деле оборачивается проект, разбирался наш корреспондент.
Then I found out I don't like reflexology. Тогда я поняла, что не люблю рефлексотерапию.
And Monday morning, I found out that he disappeared. И в понедельник утром, выяснилось, что его уже нет.
Just found out the bail hearing's been pushed. Что слушание отложили.
So I found out some interesting stuff about Farley Kolt. Я нашла один интересный факт о Фарли Кольте.
Doesn't that prove he found out about the money? Разве это не доказывает, что он нашел деньги?
They've found out the whereabouts of Kim Myung Gook. Они получили расписание перемещений доктора Ким Мён Гука.
But she eventually found out she could play another part. Но в конце концов она поняла, что может сыграть другую роль.
That's how I found out about the Blood Mage ceremony. Именно поэтому я знал о ритуале магов крови.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!