Exemplos de uso de "Freedoms of expression" em inglês com tradução para o russo

<>
Freedoms of expression, thought, conscience and religion, association and assembly; the right to privacy; and the right of access to information Право на свободное выражение своего мнения, свободу мысли, совести и религии, свободу ассоциации и мирные собрания, а также право на личную жизнь и доступ к информации
They include continuing restrictions on the freedoms of expression, assembly and association; impunity for those who commit serious crimes; and corruption, poor law enforcement and a weak judiciary. Они включают сохраняющиеся ограничения свободы слова, собраний и ассоциации; безнаказанность тех, кто совершает серьезные преступления, коррупцию, неспособность обеспечить применение законов и слабость судебной системы.
These elections must be held in as secure an environment as possible, where the freedoms of expression, media and assembly that democracy requires are guaranteed as much as possible. Эти выборы должны быть проведены, по возможности, в максимально безопасной обстановке, при как можно более широком гарантировании свободы слова, средств информации и собраний в соответствии с требованиями демократии.
Furthermore, his Government was deeply disappointed at the Council's treatment of the freedoms of expression and religion, actions which were entirely inconsistent with the Universal Declaration and the Charter. Кроме того, правительство Соединенных Штатов глубоко разочаровано трактовкой Советом свобод самовыражения и вероисповедания, выражающейся в действиях, которые полностью несовместимы с Всеобщей декларацией и Уставом.
As requested by the Government of Afghanistan on 20 June, the Afghan Independent Human Rights Commission and UNAMA began an open-ended process to evaluate the exercise of political rights throughout Afghanistan, with particular focus on the freedoms of expression, assembly, association and movement. По просьбе правительства Афганистана 20 июня Афганская независимая комиссия по правам человека и МООНСА начали бессрочный процесс оценки ситуации с осуществлением политических прав по всему Афганистану, уделяя особое внимание свободе слова, собраний, ассоциаций и передвижения.
Ms. Jilani (Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders), introducing her report, said that the report focused on the right to protest in the context of freedom of assembly, as a manifestation of the fundamental freedoms of expression, assembly and movement. Г-жа Джилани (Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о правозащитниках) представляет и кратко излагает свой доклад, основное внимание в котором уделяется праву на выражение протеста в контексте свободы собраний, при этом осуществление этого права являет собой проявление таких основных свобод, как свобода выражения, собраний и передвижения.
The recent crackdown on Cuba's peaceful opposition, in which 75 Cubans had been imprisoned after a series of show trials for exercising the freedoms of expression and opinion enshrined in the Universal Declaration of Human Rights, was the latest example of the Cuban Government's fear of its own people. Недавние карательные меры в отношении мирной оппозиции на Кубе, когда в результате нескольких судебных разбирательств, представлявших собой не более чем спектакль, 75 кубинцев были приговорены к лишению свободы за осуществление на практике предусмотренной Всеобщей декларацией прав человека свободы слова и мнений,- самый свежий пример того страха, который власти Кубы испытывают по отношению к собственному народу.
The Committee expresses its grave concern at the information it has received of serious and repeated human rights violations in the Lao People's Democratic Republic, in particular violations of the rights to life, physical integrity and security, and of the freedoms of expression, association and religion, and at reports of economic, social and cultural discrimination against members of the Hmong minority, which constitutes approximately 7.4 per cent of the population. Комитет выражает свою глубокую озабоченность в связи с полученной им информацией о серьезных и многочисленных нарушениях прав человека в Лаосской Народно-Демократической Республике, в частности нарушений права на жизнь, физическую неприкосновенность и безопасность и права на свободу выражения, ассоциации и религии, а также в связи с сообщениями об экономической, социальной и культурной дискриминации представителей меньшинства хмонг, которое составляет около 7,4 % населения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!