Exemplos de uso de "Greifswald" em inglês

<>
“We need gas supplies when coal isn’t used anymore,” said Klaus-Peter Trapp, a 57 year-old cabinet maker from Greifswald. «Мы будем нуждаться в поставках газа, когда Германия перестанет использовать уголь, — сказал Клаус-Петер Трапп (Klaus-Peter Trapp), 57-летний столяр из Грайфсвальда.
Nord Stream 2, a 9.5 billion euro ($11 billion) project, is meant to follow the path of Nord Stream 1, a pipeline from Vyborg near St. Petersburg to Greifswald in Northeastern Germany that was finished in 2011. Проект «Северный поток — 2» стоимостью 9,5 миллиарда евро (11 миллиардов долларов), по замыслу должен следовать по пути «Северного потока — 1» — трубопровода, протянутого от Выборга под Санкт-Петербургом до Грайфсвальда в северо-восточной Германии и завершенного в 2011 году.
Not far from the Hanseatic town of Greifswald – an area Merkel represents in parliament – the chancellor wants a $10 billion pipeline expansion built to increase the amount of Russian natural gas imported from Siberia, more than 3,000 kilometers (1,864 miles) away. Недалеко от ганзейского города Грайфсвальд — именно этот район Меркель представляет в парламенте — канцлер намеревается реализовать 10-миллиардный проект по расширению трубопровода, чтобы увеличить объемы импорта российского природного газа, поставляемого из Сибири.
Russia and Germany argue that those rules shouldn’t apply to the offshore part of the new 1,200-kilometer (750-mile) long pipeline, which would cross the exclusive economic zones of four member states and Russia before reaching land in Chancellor Angela Merkel’s constituency of Greifswald on Germany’s Baltic coast. Россия и Германия утверждают, что эти правила не должны распространяться на морские участки нового 1200-километрового газопровода, который будет проходить по территориальным водам четырех членов Евросоюза и России, прежде чем достигнет района Грайфсвальд на балтийском побережье Германии.
Gazprom is slated to begin construction in 2018 and complete the pipeline — running from Russia’s massive Bovanenkovo gas field near the Baltic coast to Greifswald, Germany — in 2019. По планам Газпрома, строительство газопровода, который проложат по дну Балтийского моря от крупного Бованенковского месторождения до немецкого Грейфсвальда, должно начаться в 2018-м, а закончиться в 2019 году.
The Nord Stream gas pipeline agreement, forged between then-German Chancellor Gerhard Schröder and President Putin in September 2005, would have a capacity of some 27.5 billion cubic meters and would run 750 miles along the seabed of the Baltic from what was formerly Finnish Vyborg in Russia to Greifswald in Germany. Газопровод 'Норд Стрим', строящийся в соответствии с соглашением, заключенным между тогдашним германским канцлером Герхардом Шредером (Gerhard Schroder) и президентом Путиным в сентябре 2005 г., будет иметь пропускную способность в 27,5 миллиардов кубометров в год и протяженность в 750 миль. Он пройдет по дну Балтийского моря от российского (в прошлом финского) города Выборга до немецкого Грейфсвальда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.