Ejemplos del uso de "HTTP GET requests" en inglés
We cover this fully in our Using Graph API guide, but in general you can read APIs by making HTTP GET requests to nodes or edges on those nodes.
Подробные сведения о структуре API Graph представлены в руководстве «Использование API Graph». Общий принцип: для чтения данных из API необходимо отправлять HTTP-запросы GET на узлы или границы между этими узлами.
For example, if you wanted to retrieve information about the current user, you would make an HTTP GET request as below:
Например, чтобы извлечь данные о текущем пользователе, необходимо отправить следующий HTTP-запрос GET:
All nodes and edges in the Graph API can be read simply with an HTTP GET request to the relevant endpoint.
Все узлы и границы в API Graph можно считать, отправив обычный HTTP-запрос GET в нужный эндпойнт.
If your requests end up being larger than a couple thousand characters, you may start seeing server errors since our servers will reject very large GET requests.
Если запрос содержит больше двух тысяч символов, он может вызвать ошибку сервера, потому что наши серверы отклоняют очень большие запросы GET.
To get an access token, make an HTTP GET request to the following OAuth endpoint:
Чтобы получить маркер доступа, отправьте запрос HTTP GET к следующему эндпойнту OAuth:
To try to improve performance on mobile networks, Nodes and Edges in v2.4 requires that you explicitly request the field(s) you need for your GET requests.
В целях повышения производительности API в мобильных сетях в версию 2.4 добавлено новое требование: теперь в запрос GET необходимо явно добавить нужные вам поля.
You can read the score for a person playing your game by issuing a HTTP GET request to /USER_ID/scores with a user access_token.
Чтобы узнать, сколько очков набрал человек в вашей игре, отправьте запрос HTTP GET в /USER_ID/scores с маркером пользователя access_token.
This URL will need to be accessible by Facebook servers, and be able to receive both the POST data that is sent when an update happens, but also accept GET requests in order to verify subscriptions.
Этот URL должен быть доступен для серверов Facebook и должен быть способен получать данные POST, высылаемые при обновлении, и запросы GET для подтверждения подписок.
Once the export status has been marked as, "Completed," you can download the file from an HTTP GET endpoint.
Когда запрос получит статус «Завершен», вы сможете скачать файл с экспортированными данными из эндпойнта HTTP GET.
You can read the set of scores for a player and their friends by issuing an HTTP GET request to/APP_ID/scores with the user access_token for that app.
Чтобы узнать количество очков, которые набрали игрок и его друзья, отправьте запрос HTTP GET в /APP_ID/scores с access_token пользователя для этого приложения.
Read a single custom object by issuing an HTTP GET request to the object instance ID.
Чтобы прочитать один индивидуально настроенный объект, отправьте запрос HTTP GET к ID экземпляра объекта.
Retrieve individual action instances by making an HTTP GET to the action ID on the Graph API, with the same permissions as above:
Чтобы получить отдельные экземпляры действий, отправьте запрос HTTP GET к ID действия в API Graph с теми же разрешениями, что и в случае выше:
Read actions published on behalf of a user with the relevant permissions by issuing an HTTP GET request to the following Graph API endpoint:
Чтобы прочитать действия, опубликованные от имени пользователя с необходимыми разрешениями, отправьте запрос HTTP GET на следующий эндпойнт API Graph:
Prominent management and managements in companies in colorful industries get a tremendous number of requests for their time from people in the investment business.
Выдающиеся менеджеры и менеджеры компаний процветающих отраслей получают огромное количество просьб «уделить им время» от людей из инвестиционного бизнеса.
But, if anyone tries to access Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App) by using http:// or http:///owa, they'll get an error.
Но если кто-нибудь попробует получить доступ к Outlook в Интернете (предыдущее название — Outlook Web App) по адресу http:// или http:///owa, возникнет ошибка.
If the Americans can get Israel to agree to these straightforward requests, the situation could be ripe for a ceasefire, which in turn would be the prelude to a genuine peace process.
Если бы американцы смогли убедить Израиль согласиться с этими прямыми требованиями, созрела бы обстановка для перемирия, которое в свою очередь стало бы прелюдией к настоящему мирному процессу.
By using the same App ID, you already get the benefit of cross-platform bookmarks, search and distribution through requests, feed and Open Graph.
Если вы пользуетесь одним ID приложения, то наверняка уже опробовали преимущества кроссплатформенных закладок, функций поиска и привлечения новых игроков через запросы, Ленту новостей и Open Graph.
To get updates in your News Feed from people you don't know personally (ex: journalists, celebrities, political figures), try following them instead of sending them friend requests.
Чтобы видеть в своей Ленте новостей обновления от людей, которых вы лично не знаете (например, от журналистов, знаменитостей, политических деятелей), попробуйте подписаться на них, вместо того чтобы отправлять им запросы на добавление в друзья.
You get to build natively for all Android and iOS versions and make your dialog as performant as possible, leverage your game's art assets to build a customised and engaging experience and tailor your interface flow specifically around the requests you are sending.
Вы можете разработать нативный интерфейс для всех версий Android и iOS и по-своему настроить диалоговое окно, использовать элементы дизайна своей игры, чтобы создать индивидуальный и увлекательный интерфейс, а также создать интерфейс с учетом особенностей отправляемых запросов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad