Exemplos de uso de "Handcuffs" em inglês com tradução "наручник"

<>
Seeing you in handcuffs already had me in stitches. Один вид вас в наручниках уже меня посмешил.
The chain in those handcuffs is high-tensile steel. Цепь этих наручников из высокопрочной стали.
Handcuffs, like anything metal, are vulnerable to metal fatigue. Наручники, как любой металл, беззащитны против усталости металла.
Binding normally consists of the wearing of handcuffs during escorting. Связывание, как правило, означает ношение наручников во время конвоирования.
I'm in handcuffs in the back of a car. Я в наручниках в багажнике машины.
It's like golden handcuffs, you know what I mean? Это как золотые наручники, понимаешь, о чем я?
I guess the saw blade was too dull for the handcuffs. Похоже, для наручников ножовка была слишком тупая.
I keep seeing him tied up like that with those handcuffs. Он стоит у меня перед глазами связанный, в наручниках.
Mr Yezhov was seen being led away in handcuffs after his arrest. Очевидцы стали свидетелями того, как Ежова посла ареста увели в наручниках.
Remember that laser I used to break Leia out of Jabba's handcuffs? Помните лазер, которым я вызволил Лею из наручников?
I keep seeing him tied up like that with those handcuffs, and, uh. Он стоит у меня перед глазами связанный, в наручниках.
I'm guessing more, but you're not wearing handcuffs and an orange onesie. Полагаю, более, но на тебе нет наручников и оранжевых ползунков.
Go round with some uniforms and drag her back to the vicarage in handcuffs? Объехать с некоторых униформа и перетащите ее обратно в дом священника в наручниках?
Denmark's third periodic report, paragraph 117, mentions an experiment with a handcuffs transport belt. В пункте 117 третьего периодического доклада Дании упоминается об эксперименте с использованием " ременного браслета-наручников ".
There was an ax and a saw, a gun, duct tape, garbage bags, chains, handcuffs. Там был заостренный кол и пила пистолет, клейкая лента, мусорные мешки, цепи, наручники.
I sliced my wrist open on a screw so that they would take the handcuffs off. Я разрезал запястье шурупом, чтобы с меня сняли наручники.
Recent news coverage showed Ken Lay, the former CEO of Enron, being led away in handcuffs. Недавно в новостях показали, как Кена Лейа, бывшего главу Энрол, уводили в наручниках.
When you get to the bannister by the exit row, there's a pair of handcuffs. Когда ты дойдёшь до перил рядом с аварийным выходом, увидишь пару наручников.
Sling is over there, nipple clamps on the bedside table with some erotic oils and handcuffs. Ремни там, зажимы для сосков на тумбочке, там же эротические масла и наручники.
Meanwhile, Poland’s right-wing media has fanned the flames, with one magazine recently depicting Tusk in handcuffs. В то же время, правые СМИ Польши еще больше накаляют ситуацию: один из журналов недавно изобразил Туска в наручниках.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.