Exemples d’usage de "Hilltop" en anglais avec traduction en russe

<>
I live behind the Jewish cemetery, on the hilltop. Я живу за еврейским кладбищем, там, на вершине.
This hilltop - was it a favorite spot of yours to brings johns or clients? Эта вершина холма - ваше любимое место, чтобы приводить клиентов?
The car will pick you up at 4:00 to whisk you away to your beautiful hilltop wedding. Машина заедет в 4, чтобы умчать вас на вашу прекрасную свадьбу на вершине холма.
On the hilltop were Pakistanis in the same dire conditions, burning anything they could find in order to cook. На вершине холма в таких же ужасных условиях – пакистанцы, которые жгут всё попавшееся под руку, чтобы приготовить еду.
On 1 December, it was reported that a group of 30 “Next Generation” activists had been forcibly removed by police and security forces from the hilltop of Nokdanim near Tekeo the previous day. 1 декабря поступило сообщение о том, что накануне полиция и силы безопасности силой удалили группу из 30 активистов организации «Следующее поколение» с вершины холма Нокданим недалеко от Текео.
Ismail was near his brother's restaurant, about 150 metres from his Kfar Artas home, when sniper fire from an opposite hilltop gunned him down; his three-year-old niece was also wounded by the gunfire, the sources said. Исмаил находился возле ресторана своего брата, в 150 метрах от своего дома в Кфар-Артасе, когда его сразили пули снайперов, стрелявших с вершины расположенного напротив холма; согласно этим источникам, в ходе стрельбы была также ранена его трехлетняя племянница.
On 2 May, it was reported that Israeli security forces the previous day had evicted 50 settlers who had brought two caravans to a hilltop near the site where an 18-year-old settler had been shot and lightly wounded. По сообщению, поступившему 2 мая, израильские силы безопасности выдворили накануне 50 поселенцев, пригнавших два фургона на вершину холма поблизости от того места, где получил легкое огнестрельное ранение 18-летний поселенец.
During the International Year of Freshwater, 2003 UNEP's regional seas programme and the Global Programme of Action will feature the “H2O: From Hilltop to Oceans” initiative, particularly during the Third World Water Forum in Japan and on World Water Day, 22 March 2003. Во время проведения Международного года пресной воды, 2003 год, в рамках программы ЮНЕП по региональным морям и Глобальной программы действий будет осуществляться инициатива «H2O — с вершин гор до океанов», в частности во время проведения третьего Всемирного форума по водным ресурсам в Японии и Всемирного дня водных ресурсов 22 марта 2003 года.
Some of them were nothing more than a mobile home and a generator on a hilltop, others had grown to more than two dozen mobile homes, synagogues, water towers and lighting systems, and had essentially become the mechanism by which settlements expanded beyond the original plans. Некоторые из этих аванпостов представляют собой всего лишь установленные на вершине холма автоприцеп и генератор, в то время как другие — это более двух десятков автоприцепов, синагоги, водонапорные башни и системы электроосвещения, и сами они стали в основном тем механизмом, с помощью которого поселения выходят за рамки первоначальных планов.
According to Peace Now Secretary General Mussi Raz, there were 544 structures, including mobile homes, wooden shacks and converted shipping containers, on the 41 hilltop outposts erected by settlers at the instigation of the previous Government immediately following the signing of the Wye River Memorandum in 1998 by Prime Minister Netanyahu. Согласно заявлению Генерального секретаря движения «Мир — сейчас», там имеется 544 строения, включая дома-автофургоны, деревянные лачуги и приспособленные для жилья контейнеры, которые были установлены на 41 аванпосту, размещенном на вершинах холмов поселенцами по наущению предыдущего правительства сразу после того, как в 1998 году премьер-министр Нетаньяху подписал Уайский меморандум.
Encourages Governments and other stakeholders to accelerate their respective efforts to integrate water resource management from the hilltops to the oceans, consistent with the concepts and principles articulated in the Cairns Communiqué. призывает правительства и другие заинтересованные стороны ускорить ведущуюся ими работу по обеспечению комплексного подхода к освоению водных ресурсов от горных вершин до океанов, в соответствии с концепциями и принципами, изложенными в Кэрнском коммюнике.
SAICM should collaborate effectively and cooperate with initiatives such as Hilltops to Ooceans (H2O) partnership initiative and others participatingnts organizations in ordermanner to coordinate their strategies and activities on protecting human health and environment, for example, on the issue of surface water and ground water. В рамках СПМРХВ следует обеспечить эффективное взаимодействие и сотрудничество по линии таких инициатив, как партнерская инициатива " От горных вершин до океанов (Н2О) ", и других участвующих организаций в целях координации стратегий и мероприятий по охране здоровья человека и окружающей среды, например, в связи с вопросом поверхностных и грунтовых вод.
The UNEP Global Programme of Action Coordination Office has launched or supported numerous partnerships, like those recommended at the World Summit on Sustainable Development, such as the Global Forum on Oceans, Coasts, and Islands; White Water to Blue Water (WW2BW); Hilltops to Oceans (H2O); and the FreshCo Partnership. Координационное бюро Глобальной программы действий ЮНЕП положило начало или оказывает поддержку большому числу партнерских инициатив, в том числе рекомендованных в ходе Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию,- таких, как Глобальный форум по океанам, прибрежным районам и островам, «От белой воды к голубой воде» (WW2BW), «От горных вершин до океанов» (H2О) и «Партнерство ФрешКо».
At a hilltop sat station. В спутниковой базе на холме.
I'll drop you off at Hilltop Lanes. Я высажу тебя на Хилтоп Лейнс.
Did your sister ever hang out at the hilltop cafe? А ваша сестра частенько посещала кафе на холме?
The, uh, shot came from a hilltop about 200 yards from Teddy and me. Выстрел был произведен с холма, примерно в 200 ярдах от нас с Тедди.
Why do those assholes from a distant hilltop come down here to raise hell? Если эти парни живут в одном районе, зачем устраивать разборки здесь?
The Ghibli Museum has something else in common with Genova and the hilltop towns of Italy. В музее Дзибли есть кое-что еще, что объединяет его с Генуей и высокогорными городками Италии.
I've come to one of the most isolated regions of the Philippines to visit the remote hilltop town of Sagada. Я прибыл в один из наиболее изолированных регионов Филиппин, дабы посетить удаленный город Сагада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !