Usage examples of "INTRODUCED" in English with translation to Russian

<>
So they introduced me to five families. Так, они представили меня пяти семьям.
So Kerala’s government introduced the ban. В итоге, правительство Кералы ввело этот запрет.
The following changes are also introduced: Следующие изменения также внесены.
When were potatoes introduced into Japan? Когда в Японии был внедрён картофель?
Asymmetric digital subscriber line is gradually being introduced. Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия.
But another layer of representation was still introduced. Также был представлен еще один тип изображения.
Obama has introduced important innovations in US nuclear policy, but much important continuity with previous policies exist. Обама привнёс важные нововведения в американскую ядерную политику, но и преемственность предыдущей политики осталась.
Typically these are changes introduced for technical reasons or to achieve rationalisation gains. Обычно они вносятся по техническим причинам или в целях рационализации процесса.
This function can be exercised indirectly, through the rejection or approval of bills introduced by the Government. Эти функции могут осуществляться косвенным образом, на основе отклонения или одобрения законопроектов, вносимых на рассмотрение правительством.
Many delegations recognized the danger posed by marine pests introduced into the marine ecosystems, both in terms of their productivity for human use and their intrinsic integrity. Многие делегации признали опасность, создаваемую привносимыми в морские экосистемы морскими вредителями — с точки зрения как полезности экосистем для человека, так и их естественной целостности.
On the basis of related discussions, “voluntary global financial mechanism” could refer to a global forest fund, a concept introduced by a number of delegations in the previous United Nations Forum on Forests sessions, or it could refer to, for example, a mechanism to mobilize financial resources that would have no dedicated “fund” of its own to disperse. На основе соответствующих обсуждений термин " добровольный глобальный финансовый механизм " может означать глобальный лесной фонд- концепцию, вносившуюся рядом делегаций на предыдущих сессиях Форума Организации Объединенных Наций по лесам, или он может относиться, например, к механизму для мобилизации финансовых ресурсов, по которым отсутствует специальный собственный " фонд " для распределения средств.
“Regulations for the conduct of scientific research with quarantine and potentially hazardous pests, disease-inducing agents and weeds, as well as with introduced beneficial organisms”. " Правила проведения научно-исследовательских работ с карантинными и потенциально опасными вредителями, возбудителями болезней и сорными растениями, а также интродуцируемыми полезными организмами ".
These changes were introduced in Exchange 2013: Эти изменения были представлены в Exchange 2013:
Instead, the embargo should be introduced incrementally. Вместо этого, эмбарго должно быть введено постепенно.
I could not, and he never introduced the bill. Я не этого сделать не мог, и он не внес предложение о поправке.
And the IRS has introduced the program. Налоговая Служба США внедрила эту программу.
Asymmetric digital subscriber line (ADSL) is gradually being introduced. Постепенно вводится в эксплуатацию асимметричная цифровая абонентская линия (АЦАЛ).
And these were the condoms that we introduced. И это были представленные презервативы.
In that connection, he wished to give credit to recently recruited young staff who had introduced some innovative ideas. В этой свя-зи он хотел бы отдать должное недавно принятым молодым сотрудникам, которым удалось привнести некоторые инновационные идеи.
Bills to make Puerto Rico eligible for Chapter 9 are being introduced in Congress. Законопроекты по распространению на Пуэрто-Рико действий Главы 9 о банкротстве вносятся на рассмотрение в Конгресс США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!