Exemplos de uso de "JFK airport" em inglês

<>
Riding the Subway often brings unpleasant surprises, while JFK Airport is hardly a favorite among travelers (and there remains no fast rail link to it). Поездки в метро и там часто приносят неприятные сюрпризы, а аэропорт JFK едва ли является любимым среди путешественников (и с ним до сих пор не существует быстрого железнодорожного сообщения).
This is a picture of an airport. Это изображение аэропорта.
JFK began issuing his own money and wanted to close the Fed (Federal Reserve), and was killed in 1963, Congressman Louis McFadden was poisoned in 1936, after he had intended to sue the Fed for causing the Great Depression of 1929. Джон Ф. Кеннеди начал выпускать собственные деньги и хотел отменить FED (федеральную резервную систему), был убит в 1963 году. Депутат Луис Макфадден был отравлен в 1936 году после того, как хотел подать в суд на FED за развязывание Великого экономического кризиса в 1929 году.
What time does the shuttle bus leave for the airport? Во сколько отправляется автобус до аэропорта?
The director of JFK and Wall Street enjoyed extensive access to Putin for numerous meetings from July 2015 to February 2017, giving viewers a peek into the life of one of the world’s most powerful and secretive leaders. Режиссер Стоун получал доступ к Путину много раз в период с июля 2015 по февраль 2017 года, и сейчас он дает зрителю возможность взглянуть на жизнь одного из самых влиятельных и скрытных лидеров в мире.
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто.
The director has made films or biopics about a series of US presidents — JFK, Nixon and George W Bush — but for now has no plans to focus his creative skills on Mr Trump. Стоун снял несколько фильмов о разных президентах США — о Кеннеди, о Никсоне, о Джордже Буше-младшем — но снимать что-либо о Трампе он пока не собирается.
I'll phone you as soon as I get to the airport. Я позвоню тебе, как приеду в аэропорт.
One can easily imagine Putin asking whether, if a "Russian Snowden" turned up at JFK, he or she would be immediately extradited to Moscow — or awarded some freedom prize instead. Легко можно себе представить, как Путин задает следующий вопрос: если бы «русский Сноуден» появился в аэропорту имени Джона Кеннеди, экстрадировали бы его американцы без промедлений обратно в Россию, или вручили бы ему некую награду свободы?
The airport improvement levy seems higher than last year. Сбор на улучшение аэропорта, кажется, в этом году выше, чем в прошлом.
In 1960, John F. Kennedy’s campaign slogan was “All The Way With JFK.” В 1960 году во время предвыборной кампании у штаба Джона Ф. Кеннеди был лозунг "Навсегда с Джей-Эф-Кей".
Is the hotel close to the airport? Близко ли отель к аэропорту?
The IATA code for the origin. (ex, JFK) Код IATA для аэропорта отправления (например, JFK).
How far is it to the airport? Как далеко до аэропорта?
The IATA code for the destination. (ex, JFK) Код IATA для аэропорта прибытия (например, JFK).
The airport is closed. Аэропорт закрыт.
Recognizing extreme risks (extremely unlikely, but extremely consequential), they observed what JFK, in the aftermath of the Cuban missile crisis, called “primitive rules of prudence.” Признавая наличие чрезвычайных рисков (которые были маловероятны, но могли иметь самые серьезные последствия), они отмечали то, что Джон Кеннеди после Карибского кризиса называл «исходным правилом благоразумия».
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
Still, in the week the administration dragged out the declassification of all its JFK assassination files for another six months, documents like this historical curiosity will certainly provide fodder for further conspiracy theories. Но учитывая, что на этой неделе администрация решила затянуть процесс рассекречивания всех своих документов об убийстве Джона Кеннеди еще на полгода, документы, подобные этому историческому курьезу, безусловно, будут давать пищу для новых теорий заговора.
I have to go to the airport to meet my cousin. Мне нужно в аэропорт, чтобы встретить кузина.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.