Usage examples of "Jonas" in English with translation to Russian

<>
Elizabeth Dryden McGinty and Jonas Westfall. Элизабет Драйден МакГинти и Джонас Вестфолл.
You were almost taken from behind, Jonas. Тебя просто поимели сзади, Йонас.
As a consequence, the Security Council imposed binding sanctions against UNITA's military wing, led by Jonas Savimbi. В результате Совет Безопасности ввел обязательные санкции в отношении военного крыла УНИТА, возглавляемого Жонасом Савимби.
Little pigs, Jonas brothers, celebrity deaths. Маленькие поросята, братья Джонас, смерти знаменитостей.
Because someone forgot to pay the electricity bill, Jonas. Потому, что кое-кто забыл оплатить счет за электричество, Йонас.
SADC would also like to see much more pressure exerted on Jonas Savimbi in order to force UNITA to return to the 1994 Lusaka peace framework. САДК также рассчитывает на оказание более существенного воздействия на Жонаса Савимби, с тем чтобы добиться от УНИТА возвращения к Лусакскому мирному процессу, начало которому было положено в 1994 году.
Doctor Jonas Muller, her superior, made the initial report. А это - доктор Джонас Мюллер, её руководитель, сообщивший о похищении.
The Committee mandated Mr. Sandor Fülöp to draft the annex in consultation with Mr. Jerzy Jendroska and Mr. Jonas Ebbesson. Комитет поручил г-ну Шандору Фюлёпу подготовить проект приложения в консультации с г-ном Ежи Ендроска и г-ном Йонасом Эбессоном.
The situation changed dramatically in September 1999 following the start of a major Government offensive in the central highlands, which led, inter alia, to the capture of the crucial UNITA strongholds of Andulo and Bailundo and forced Jonas Savimbi to flee. Ситуация коренным образом изменилась в сентябре 1999 года после начала крупных наступательных действий правительства в центральном горном массиве, которые привели, в частности, к захвату важных укрепленных пунктов УНИТА Андуло и Баилундо и заставили Жонаса Савимби спасаться бегством.
Jonas Van Horn, was believed to be a member. Джонас Ван Хорн, был предполагаемым его членом.
What Jonas did was not just go and do a surface look at the awful conditions that exist in such places. Йонас не просто приехал и поверхностно взглянул на ужасные условия этих мест.
We should also welcome the gestures of openness by the Government towards Jonas Savimbi by having invited him to dialogue regularly under certain conditions and by requesting him to set a date for the cessation of hostilities or solemnly to renounce war. Нам также следует приветствовать проявления открытости со стороны правительства в отношении Жонаса Савимби, которого пригласили регулярно участвовать в диалоге при соблюдении соответствующих условий и просили определить дату прекращения боевых действий и торжественно отказаться от войны.
Uh, it's about that perp I brought in, Jonas Maliki. Я насчёт того извращенца, которого я поймал, Джонаса Малики.
By staying tightly focused in one place, Jonas tapped into the soul and the enduring human spirit that underlies this community. Строго сфокусировавшись на одном месте, Йонас проник в душу и терпеливый человеческий дух - основу этого сообщества.
The União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA), led by Jonas Savimbi, continued its guerrilla activities during the period under review, impeding the free circulation of people in certain areas and causing an increase in the total numbers of internally displaced persons and refugees. Национальный союз за полное освобождение Анголы (УНИТА), возглавляемый г-ном Жонасом Савимби, продолжал в течение рассматриваемого периода партизанские действия, что мешало свободному передвижению людей в некоторых районах и привело к увеличению общего количества лиц, перемещенных внутри страны, и беженцев.
I hope you are not meddling in Moray's affairs again, Jonas. Я надеюсь вы не вмешиваетесь в дела Морея снова, Джонас.
Jonas Bendiksen, a very energetic photographer, came to me and said, "We need to document this, and here's my proposal. Йонас Бендиксен, очень активный фотограф, пришел ко мне и сказал: "Мы должны запечатлеть это, и вот мое предложение:"
These achievements are due to a great extent to the political will and pragmatism of the parties involved in the conflicts, as well as to internal circumstances that opened the path to peace, which is what clearly happened in Angola, with the death of Jonas Savimbi. Эти достижения в значительной мере объясняются политической волей и прагматическим подходом участников, вовлеченных в конфликт, а также внутренними условиями, открывшими путь к установлению мира, как это со всей очевидностью произошло в Анголе после гибели Жонаса Савимби.
My father counts Jonas Bracken amongst his oldest and most loyal bannermen. Отец мой числит Джонаса Браккена среди своих самых старых и верных знаменосцев.
Jonas Eliasson reveals how subtly nudging just a small percentage of drivers to stay off major roads can make traffic jams a thing of the past. Йонас Элиассон раскрывает нам, как лёгкое подталкивание небольшого процента водителей к тому, чтобы они избегали главных автодорог, может оставить дорожные пробки в прошлом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!