Exemplos de uso de "LANE" em inglês com tradução "lane"

<>
Return, just came in from Paper Lane. Отложенное дело, только что из Paper Lane.
According to estimates by Lane Financial, there were $1.8 billion worth of cat bonds issued in the year April 2004-March 2005. По оценкам Lane Financial, за один год с апреля 2004 г. по март 2005 г. было выпущено катастрофных облигаций на сумму $1,8 миллиардов.
Certain software used in certain Microsoft website servers is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Copyright © 1991-1996 Thomas G. Lane. Некоторое программное обеспечение, используемое на некоторых серверах веб-сайтов Microsoft, частично основано на разработках компании Independent JPEG Group. © Thomas G. Lane, 1991–1996.
The representation has been performed for the citrus studied in the 00-01 campaign (marisol, navelina, clemenules, hernandina, lane late and valencia late), and the 01-02 (marisol, satsuma, and navelina). Карты подготовлены для цитрусовых, обследованных в ходе кампании 00-01 (marisol, navelina, clemenules, hernandina, lane late и valencia late) и кампании 01-02 (marisol, satsuma и navelina).
Right now in the transportation sector, we're creating these wireless devices - I guess you guys might have Fast Pass here or Easy Lane - that are single-purpose devices in these closed networks. Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства - Я думаю, у вас, друзья мои, возможно, есть аппараты Fast Pass или Easy Lane - которые являются узкоспециализированными устройствами в этих закрытых сетях.
Walter Lane (2000) discusses several current or potential methods for reflecting new goods more quickly, and the President's budget for fiscal year 2002 includes funding for the BLS to accelerate its resampling procedures for goods and services. Lane (2000) обсуждает ряд существующих или потенциальных методов более оперативного учета новых товаров, и президентский бюджет на 2002 финансовый год предусматривает выделение БСТ средств для ускорения его процедур пересмотра выборочных совокупностей товаров и услуг.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!