Ejemplos de uso de "Machado" en inglés con traducción al ruso

<>
I'll force Machado out into your waiting arms, okay? Я спугну Мачадо к тебе, ладно?
Biologist Juliana Machado Ferreira, a TED Senior Fellow, talks about her work helping to save birds and other animals stolen from the wild in Brazil. Биoлoг Жулиана Машаду Феррейра - TED Senior Fellow - рассказывает о своей работе по спасению птиц и других животных, нелегально вывозимых из дикой природы.
“GENDER VIOLENCE IN BRAZIL”, Preliminary considerations on the theme under a social and juridical approach, in co-authorship with Daniela Muscari Scacchetti, Isabella Mucci, Neli Gamboa Machado, NOVEMBER/1999 " Гендерное насилие в Бразилии ", предварительное рассмотрение темы на основе социального и юридического подхода, в соавторстве с Даниэлой Мускари Скачетти, Изабеллой Мучи, Нели Гамбоа Мачадо, ноябрь 1999 года.
The workshop was held in Poznan, Poland, on 2-3 December 2008, during the fourth session of the AWG-LCA, and was chaired by the Chair of the AWG-LCA, Mr. Luiz Alberto Figueiredo Machado. Это рабочее совещание было проведено 2-3 декабря 2008 года в Познани, Польша, в ходе четвертой сессии СРГ-ДМС и проходило под руководством Председателя СРГ-ДМС г-на Луиса Альберто Фигейредо Мачадо.
The workshop was held in Poznan, Poland, on 6 December 2008, during the fourth session of the AWG-LCA, and was chaired by Mr. Kunihiko Shimada (Japan) on behalf of the Chair of the AWG-LCA, Mr. Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brazil). Это рабочее совещание было проведено 6 декабря 2008 года в Познани, Польша, в ходе четвертой сессии СРГ-ДМС и проходило под руководством г-на Кунихико Шимада (Япония), действовавшего от имени Председателя СРГ-ДМС г-на Луиса Альберто Фигейредо Мачадо (Бразилия).
In this regard, and bearing in mind the profession of faith and hope of Antonio Machado, who said that the future is no more fixed than is the past, let me say that it is true: the future is not yet written. В этой связи следует вспомнить высказывание Антонио Мачадо, призывавшего к вере и надежде, о том, что будущее, так же как и прошлое, не является постоянным, и я хочу сказать, что это действительно верно: будущее еще не начертано.
Background: Pursuant to rule 27 of the draft rules of procedure being applied, and in accordance with COP decision 1/CP.13 paragraph 5, the COP at the last meeting of its thirteenth session elected Mr. Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brazil) as Chair and Mr. Michael Zammit Cutajar (Malta) as Vice-Chair of the AWG-LCA, on the understanding that these functions shall alternate annually. Справочная информация: Во исполнение правила 27 применяемого проекта правил процедуры и в соответствии с пунктом 5 решения 1/СР.13 на последнем заседании своей тринадцатой сессии КС избрала г-на Луиса Альберто Фигерейдо Мачадо (Бразилия) в качестве Председателя и г-на Майкла Заммита Кутаджара (Мальта) в качестве заместителя Председателя СРГ-ДМС при том понимании, что ежегодно между ними будет проводиться ротация этих должностей.
An unbeatable speaker and researcher of the Portuguese language, he chaired the Brazilian Academy of Letter, where he replaced the great Machado de Assis. Непревзойденный оратор и исследователь португальского языка, он стоял во главе бразильской Академии литературы, сменив на этом посту великого Мачаду Ассиса.
At its 1st meeting, on a proposal of the Vice-President, acting on behalf of the President, the AWG elected by acclamation Mr. Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brazil) as its Vice-Chair. На своем 1-м заседании по предложению заместителя Председателя, действующего от имени Председателя, СРГ путем аккламации избрала заместителем Председателя г-на Луиса Алберто Фигейредо Машадо (Бразилия).
At its 1st meeting, on 17 May, on a proposal by the Vice-President, acting on behalf of the President, the AWG elected by acclamation Mr. Luiz Alberto Figueiredo Machado (Brazil) as its Vice-Chair. На своем 1-м заседании 17 мая по предложению заместителя Председателя, действующего от имени Председателя, СРГ путем аккламации избрала г-на Луиса Алберту Фигейреду Мачаду (Бразилия) своим заместителем Председателя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.