Ejemplos de uso de "Man proposes, God disposes" en inglés con traducción al ruso

<>
Man proposes, God disposes. Человек предполагает, а Бог располагает.
After the fall of man, God spoke to Adam, but Adam could no longer understand him. После грехопадения Адама Бог говорил с ним, но Адам не мог больше понимать его.
If the Pharm have their own hit man, God knows what they're capable of. Если Фарм содержит личного киллера, одному Богу известно, на что они способны.
And so, he's the modern Lucifer effect, a man of God who becomes the Angel of Death. Он современный Эффект Люцифера. Человек бога становится ангелом света.
Auld yokes make things up to control you the Sack Man, Santa, God. Все эти штучки придумали чтоб управлять тобой Мешочник, Санта, Бог.
Man, I swear to God, she never told me her age. Слушай, Богом клянусь, она никогда не говорила, сколько ей лет.
He was a monk, they said, though he drank and whored like a man running from God, not the reverse. Он был монахом, как он сказал, хотя пил и развратничал он как человек, бегущий от Бога, а не наоборот.
He's a sad little man not a king or god. Он жалкий маленький человек - не царь и не бог.
In its role as helpmeet of the prosecution, the Church cited John 10:33 against Pussy Riot, a verse that was even included in their criminal file: “For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.” В своей роли помощницы обвинения церковь привела строки из Евангелия от Иоанна (10:33), которые были даже включены в уголовное дело: «Не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и [за то], что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом».
And the poor man said, "And you mean God didn't answer my pleas?" А бедный мужчина сказал: "Так значит Бог не отвечал на мои просьбы и молитвы?"
I mean, what happened was, two years ago this man in Belgium was saying, "God, if I can go to Madame Tussauds" wax museum and see Jerry Hall replicated down to the color of her eyes, looking so real as if she breathed, why can't they build a limb for someone that looks like a leg, or an arm, or a hand?" Просто, что произошло, было два года назад, один человек в Белгии сказал: Боже если я могу пойти в музей восковых фигур Мадам Тюссо и увидеть Джерри Холл, воссозданную вплоть до цвета глаз, и выглядящую словно она дышит, почему нельзя сделать конечность, которая бы выглядела как нога, знаешь, или рука, или запястье?
No man fears to kneel before the god he trusts. Никто не страшится преклонить колени перед богом, которому он доверяет.
Not by a man from the circus, but by a god. Но не человек из цирка, а боженька.
It's said he'll talk to a wanderer, to the man without a home, the lonely god. Сказано, что он будет говорить со странником, человеку без дома, одинокому богу.
I crawl upon my belly, Lady Chatterley, to avert my eyes, while under my own roof another man would perform on my wife the act God has stolen from me! Я ползаю на брюхе, леди Чаттерли, чтобы не видеть, как другой мужчина в моем доме занимается с моей женой тем, чем бог лишил возможности заниматься меня!
As Gandhi said, "To a hungry man, a piece of bread is the face of God." Как сказал Ганди, "голодному кусок хлеба - это лицо бога".
Meanwhile, the rich man thinks to himself, "I'm an idiot. God wants bread? Тем временем богатый мужчина думает про себя: "Я идиот. Бог хочет хлеб?
A man can become a fish and a fish can become God. Человек может стать рыбой, а рыба - богом.
The man was asleep, but he heard the words bread, temple, God, and he woke up. Мужчина спал, но проснулся, услышав слова хлеб, храм, Бог.
Desperate and alone, he reached out to a man who promised to introduce him to a merciful, loving God, but who instead introduced him to a gin-pickled tongue shoved down his adolescent throat. Одинокий и отчаявшийся, он достигает человека, который обещает представить его милосердному Богу, но вместо этого представляет джин его подростковой глотке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.