Exemplos de uso de "Medicines" em inglês com tradução "лекарство"

<>
How to Boost Access to Essential Medicines Как повысить доступность базовых лекарств
I have medicines that can dull the pain. У меня есть лекарства, которые могут уменьшить боль.
These medicines should be taken three times a day. Эти лекарства надо принимать три раза в день.
Two main problems limit the availability of medicines today. Доступность лекарств сегодня ограничивается двумя основными проблемами.
We should deliver medicines to those who are ill. Мы должны доставить лекарства для тех, кто болен.
Most of the kids need large numbers of medicines. Большинству детей требуется множество различных лекарств.
most individuals' purchases of prescription medicines are covered by insurance. закупки лекарств по рецепту большинством людей оплачиваются страховкой.
Together, we can safeguard the curative powers of our medicines. Вместе мы можем защитить целебные силы наших лекарств.
This is the medical care that goes beyond just medicines. Это медицинская помощь, которая выходит за рамки только лекарств.
~ Bone setting's acceptable, but we don't have faith in medicines. Мы допускаем вправление костей, но не верим в лекарства.
Globally, activists lobbied governments and pharmaceutical companies to make medicines more affordable. В глобальном масштабе, активисты лоббировали правительства и фармацевтические компании, чтобы сделать лекарства более доступными.
Government finances health-care research because improved medicines are a public good. Государство финансирует медицинские исследования, поскольку улучшенные лекарства являются общественным благом.
Free medicines (prescribed by a physician) and free manufacture and repair of dentures; бесплатное приобретение лекарств (по рецептам врачей), изготовление и ремонт зубных протезов;
They pay for food, clean water, medicines, and to keep kids in school. Они платят за пищу, чистую воду, лекарства и содержание детей в школе.
Novartis's Arogya Parivar model sells medicines in smaller, more affordable package sizes. Модель Novartis Arogya Parivar предусматривает продажу лекарств в меньших, более доступных упаковках.
Ultimately, generics remain the current front-runner in terms of delivering affordable medicines. В конечном счете, немарочные лекарства остаются лидерами в обеспечении доступными по стоимости лекарствами.
Women are using drugs as an alternative to medicines, but also for psychological reasons. Женщины потребляют наркотики за неимением лекарств, а также по психологическим причинам.
First, Africa's poor cannot afford insecticide-treated bed nets and the correct medicines. Во-первых, малообеспеченные африканцы не в состоянии приобрести надкроватные сетки и эффективные лекарства.
It's war, even our soldiers at the front are often short of medicines. Идёт война, даже нашим солдатам на фронте часто не хватает лекарств.
But distinctions should be drawn between recreational drugs and medicines, as they are for opiates. Но должны быть проведены различия между восстанавливающими препаратами и лекарствами, как это было сделано для опиумсодержащих препаратов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.