Exemplos de uso de "Morality" em inglês com tradução "нравственность"

<>
I believe there's an evolved morality. Существует развитая нравственность.
The Morality of Amorality in Foreign Policy Нравственность «безнравственности» во внешней политике
International law – and basic morality – demands nothing less. Международное право и базовая нравственность требуют от нас не что иное.
What is morality and where does it come from? Что такое нравственность, и откуда она берётся?
If you ask anyone, "What is morality based on?" Если вы спросите, на чём основана нравственность,
Liberals are basically saying, "No, this is not morality. Либералы, по сути, говорят, "Никакая это не нравственность.
They move in the world of pure morality and justice. Они движутся в мире абсолютной нравственности и справедливости.
When we remind people about their morality, they cheat less. Когда мы напоминаем о нравственности, обманывают меньше.
Conservatives have more of a five-foundation, or five-channel morality. У консерваторов, скорее, пятиканальная, или пятипринципная нравственность.
I want to know if there's a chemistry of morality. Мне интересно, есть ли химия нравственности.
Notions of justice and morality rarely apply to debt restructuring negotiations. Понятия о справедливости и нравственности редко применимы к переговорам о реструктуризации долга.
But now Sweden is revealing that it, too, lacks political morality. Но сейчас Швеция показывает, что ей также недостает политической нравственности.
In-group, authority, purity - this stuff has nothing to do with morality. Авторитет большинства, непорочность - всё это не имеет отношения к нравственности.
Right and wrong, morality, and honor among combatants had ceased to exist. Правда и ложь, нравственность и честь среди солдат перестали существовать.
He distinguished between a tribal idea of morality and a universal idea. Он различал родовое и всеобщее понятия нравственности.
Discussing morality and politics, it is said, is like discussing vegetarianism with cannibals. Кто-то сказал, что говорить о нравственности в политике - это все равно, что обсуждать вегетарианство с каннибалами.
When it comes to morality, diplomats are usually seen as cold and calculating. Когда речь заходит о нравственности, дипломаты предстают бесстрастными и расчетливыми.
We found five - five best matches, which we call the five foundations of morality. Мы обнаружили пять - пять оптимальных совпадений, которые мы назвали пятью принципами нравственности.
It's to culture that we should look for guidance, for consolation, for morality. Культура даст нам руководство для жизни, путь к утешению и станет источником нравственности.
In short, liberal scruples about morality, legality, and international torture conventions are foolish and irresponsible. Вкратце, либеральные сомнения о нравственности, законности и международных конвенциях о запрете пыток являются глупыми и безответственными.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.