Beispiele für die Verwendung von "OCR" im Englischen
Alternatively, your scanner may have come with an application that allows you to do Optical Character Recognition (OCR).
Кроме того, со сканером может поставляться приложение для распознавания текста (OCR).
The March statement ended by saying “Our central projection is consistent with a period of stability in the OCR.
Мартовское заявление закончилось словами "Наше главная проекция согласуется с периодом стабильности в OCR.
This time however he said ”In the current circumstances, we expect to keep the OCR on hold for some time.”
На этот раз, однако, он сказал, что "в нынешних условиях мы ожидаем сохранить OCR в ожидании в течение некоторого времени".
If a vendor owes you money, you can use the OCR import file format for vendors to generate the payment file.
Если у поставщика имеется задолженность, можно использовать формат OCR файла импорта для поставщиков для создания файла платежа.
While they lowered their forecast for market rates, they signaled that they would keep the Official Cash Rate (OCR) steady for some time.
В то время как они снизили свой прогноз для рыночных ставок, они дали понять, что они будут держать официальный Cash Rate (OCR) в течение некоторого времени.
Especially for older books where the ink has faded and the pages have turned yellow, OCR cannot recognize a lot of the words.
Особенно в старых книгах, где чернила выцвели и страницы пожелтели, OCR не может распознать многие слова.
It dropped the previous month’s line about “a period of stability in the OCR” and “future interest rate adjustments, either up or down…”
Они убрали фразу за предыдущий месяц о "периоде стабильности в OCR" и "будущих корректировок процентных ставок, либо вверх, либо вниз ..."
11th statement, Gov. Wheeler said that “Some further increase in the OCR (official cash rate) is expected to be required at a later stage.”
11 декабря в своем заявлении глава Банка Уилер говорит, что «необходимо дальнейшее увеличение OCR (официального курса денежных средств), как ожидается, это будет необходимо на более позднем этапе".
That's using a technology called OCR, for optical character recognition, which takes a picture of text and tries to figure out what text is in there.
При этом используется технология OCR, оптическое распознавание символов, которая берёт изображение текста и пытается понять, что там за текст.
Instead, it said only that “it would be appropriate to lower the OCR if demand weakens, and wage and price-setting outcomes settle at levels lower than is consistent with the inflation target.”
Вместо этого, он сказал только, что “было бы целесообразно снизить OCR, если ослабевает спрос, и заработная плата и ценообразование результатов будет на уровне ниже, чем согласуется с целевым показателем инфляции.
At its January meeting, the Bank said that they expect to keep the OCR on hold for some time, but they also added that future interest rate adjustments, either up or down will depend on the data.
На январской встрече банк заявил, что они ожидают сохранения OCR в течение некоторого времени, но также добавил, что в будущем возможны корректировки процентной ставки, либо вверх, либо вниз, все будет зависеть от данных.
Reserve Bank of New Zealand Governor Graeme Wheeler reiterated his view that “in the current circumstances we expect to keep the official cash rate (OCR) on hold for some time, and that future interest rate adjustments, either up or down, will depend on the emerging flow of economic data.”
Глава Резервного Банк Новой Зеландии Грэм Уилер вновь повторил, что "в нынешних условиях мы ожидаем сохранить процентную ставку (OCR) в течение некоторого времени, и будущие корректировки процентной ставки либо вверх, либо вниз, будут зависеть от складывающихся экономических данных".
The general strategy of data entry includes scanning census questionnaires and OCR technology of data capture.
Общая стратегия в области ввода данных заключается в сканировании переписных листов и вводе данных с использованием новой технологии ОРС.
The comment that a period of OCR stability is the most prudent option, strengthened NZD/USD somewhat.
Комментарий, что период стабильности ОРС - это наиболее разумный вариант, несколько укрепил NZD / USD.
The Office for Civil Rights (OCR) within the U.S. Department of Education (Department) bears the primary federal responsibility for eliminating barriers to equal educational opportunity.
Управление по гражданским правам (УГП) в министерстве просвещения является государственным органом, на который возложена основная работа по ликвидации барьеров в обеспечении равных возможностей в получении образования.
Examples of ICT tools used to track cargo and vehicles before and after entering a port area include automated vehicle location (AVL), radio frequency identification devices (RFIDs) and optical character recognition (OCR).
Примерами ИКТ, используемых для наблюдения за грузами и транспортными средствами до и после въезда на территорию порта, являются автоматизированные системы локализации транспортных средств (АСЛТС), устройства радиочастотной идентификации (УРЧИ) и системы оптического распознавания знаков (СОРЗ).
If it's basically the cost of xeroxing to basically digitize, OCR, package it up, make it so that you could download, print and bind it - the whole shebang - we would have achieved something.
Это, в основном, стоимость копирования, чтобы отсканировать и упаковать, для того чтобы вы могли скачать, распечатать и сшить всё это вместе, мы бы могли достигнуть этого.
Today, in the Israeli Central Bureau of Statistics most data is gathered by computerized methods, either transferring data files between organizations or gathering information in the field and inputting it into the computerized system (by typing, OCR or other methods from the wide range of inputting possibilities).
В настоящее время в Центральном статистическом бюро Израиля бо ? льшая часть данных собирается с помощью компьютеризированных методов путем обмена файлами данных между организациями или посредством сбора информации на местах и ее введения в компьютеризированную систему (методом печатания, с помощью ОРС или путем выбора других методов из широкого круга возможных методов ввода данных).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung