Ejemplos de uso de "OXIDE" en inglés con traducción al ruso

<>
Astringent mars saffron became iron oxide. Железная окалина стала оксидом железа.
Mix aluminum powder with iron oxide. Я смешиваю алюминиевый порошок с окисью железа.
Agriculture is a major source of emissions of methane from animal production and nitrous oxide from fertilizer, which contribute to the greenhouse effect. Сельское хозяйство является крупным источником выбросов метана животноводческими хозяйствами и окислов азота из удобрений, которые способствуют образованию парникового эффекта.
Elements of concrete and titanium oxide. Частички бетона и оксида титана.
Discoloration shows evidence of iron oxide. Изменения цвета свидетельствуют об окиси железа.
Its first comprehensive acid deposition programme, the 1985 Eastern Canada Acid Rain Programme, was in effect from 1985 through 1999 and required emission reductions in the seven eastern provinces and in the Sulphur Oxide Management Area (SOMA). Ее первая всеобъемлющая программа сокращения кислотного осаждения- Программа по кислотным дождям для восточной части Канады 1985 года осуществлялась с 1985 по 1999 год включительно и предусматривала необходимость сокращения выбросов в семи восточных провинциях и в районе регулирования содержания окислов серы (РРОС).
I found traces of iron oxide on it. Я обнаружила следы оксида железа на нем.
This is ethylene oxide and perchloric acid. Это окись этилена и хлорной кислоты.
There are few limitations to the extensive recycling of non-ferrous metals and their commonly occurring residues (a metal-bearing residue is often a compound of the metal, such as the oxide or a complex silicate making up a slag). Возможность массовой рециркуляции цветных металлов и их широко распространенных остатков (металлоносные остатки часто состоят из соединений того или иного металла, например, окислов или комплексных кремнекислых солей, входящих в состав шлака) ограничивается лишь немногими факторами.
Found matching iron oxide residue around the rim. Нашла такой же остаток оксида железа по ободу.
Caution: Metallic arsenic quickly develops a whitish coating of the oxide. Внимание: на поверхности металлического мышьяка быстро образуется белесоватый налет окиси.
Moreover, IPCC is reported to have revised its earlier estimates of temperature increases by 2100 from an increase of 1-3.6 Centigrade degrees to an increase of 1.5-6 Centigrade degrees, due to the expected reduction of sulfur oxide emissions. Кроме того, как сообщается, МГКИ пересмотрела свои предыдущие оценочные показатели повышения температуры к 2100 году с 1-3,6 градуса по Цельсию до 1,5-6 градусов по Цельсию вследствие предполагаемого сокращения выбросов окислов серы.
Found iron oxide residue, presumably rust from a blade. Нашла остатки оксида железа, предположительно, ржавчина от лезвия.
“Nitrogen oxides” means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2); " Оксиды азота " означает окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NО2);
As instructed by MEPC at its fifty-third session, the Subcommittee on Bulk Liquids and Gases will undertake a review of MARPOL annex VI and the NOx (nitrous oxide) Technical Code with a view to revising the regulations to take account of current technology and the need to further reduce air pollution from ships. По поручению КЗМС на его пятьдесят третьей сессии Подкомитет по перевозке жидкостей и газов наливом провел обзор технического кодекса NOх (окислы азота) приложения I МАРПОЛ с целью пересмотреть правила, с тем чтобы учесть в них современную технологию и необходимость дальнейшего сокращения загрязнения воздуха с судов.
That white powder is magnesium oxide, isn't it? Белый порошок - это оксид магния, не так ли?
Nitrogen oxides (NOX) means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2); " Оксиды азота " (NOX) означает окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NO2);
In addition, MEPC agreed to commission an informal scientific group of experts to undertake a comprehensive study to evaluate the impact on the environment, on human health and on the shipping and petroleum industries of applying the proposed fuel options to reduce sulphur oxide (SOx) and particulate matter generated by shipping proposed under the revision of MARPOL annex VI, and the consequential impact such fuel options could have on NOx and other emissions. Кроме того, КЗМС договорился поручить неофициальной научной группе экспертов провести всеобъемлющее исследование по оценке того, как скажется на окружающей среде, здоровье человека, отрасли судоходства и нефтяной промышленности применение топливных вариантов, предлагаемых в рамках пересмотра приложения VI к МАРПОЛ для сокращения выбросов с судов окислов серы (SOx) и твердых частиц, а также последствий выбора топливных вариантов применительно к выбросам NOx и других веществ.
Yeah, like I was saying, uh, aluminum and iron oxide. Да, я бы сказал, как алюминий и оксид железа.
Reductions of other greenhouse gases, such as nitric oxide, are attainable through clever combustor design. Уменьшение других парниковых газов, таких как окись азота, можно достигнуть посредством более совершенного состава топлива.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.