Exemplos de uso de "Offices" em inglês com tradução "офисный"

<>
They got the floor plan of all his offices. Напечатали поэтажный план его офисного здания.
Now he found himself stuck in a St. Louis jail near Western Union’s offices. И вот теперь он оказался в тюрьме в Сент-Луисе, расположенной недалеко от офисных помещений той самой компании Western Union.
Operational systems and office applications at headquarters and in regional offices should be compatible and should facilitate access by all users. Операционные системы и офисные приложения в Штаб-квартире и в региональных бюро должны быть совместимыми и доступными для всех пользователей.
United Nations and non-governmental organization vehicles and offices have also been targeted by sniper fire and attacks with explosives, resulting, in some cases, in loss of life. Транспортные средства и офисные помещения Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций подвергались снайперскому обстрелу и нападениям с применением взрывных устройств, и в некоторых случаях имели место человеческие жертвы.
Even its history is appealing: During World War II, some of the club's members used its offices to print anti-Nazi propaganda (and were executed for doing so). Даже история клуба удивляет: в ходе Второй мировой войны некоторые представители клуба использовали его офисные помещения для печатания антинацистских листовок (за что с ними расправлялись).
Elections are managed with biometrics, forests are monitored by satellite imagery, banking has migrated from branch offices to smartphones, and medical x-rays are examined halfway around the world. Выборы регулировались биометрическими данными, леса контролируются спутниковыми снимками, банкинг мигрировал из офисных филиалов к смартфонам, и медицинские рентгеновские снимки рассматриваются на полпути во всем мире.
“Passenger area”: areas on board intended for passengers and enclosed areas such as lounges, offices, shops, hairdressing salons, drying rooms, laundries, saunas, toilets, washrooms, passageways, connecting passages and stairs not encapsulated by walls; «Пассажирские помещения»- помещения на борту судна, предназначенные для пассажиров, и закрытые помещения, включая холлы, офисные помещения, торговые помещения, парикмахерские, сушильные помещения, помещения для стирки, сауны, туалеты, ванные комнаты, коридоры, проходы и лестничные шахты, не ограниченные стенами.
The Green Paper addresses amendments to existing laws and regulations, which currently prohibit flexible working arrangements including the Town and Communities Act, Shops and Offices Act and Regulations, and Holidays with Pay Order (1973). В официальный документ внесены поправки к действующим законам и постановлениям, включая Закон о городах и общинах, Закон о магазинах и офисных помещениях и Закон об оплачиваемых неприсутственных днях (1973 год), которые в настоящее время запрещают вводить гибкие условия труда.
But then I knew from experience and looking around in offices where there were chairs with headrests that nobody would ever bother to reach back and turn a knob and adjust the headrest to put it in position. Но из собственного опыта и наблюдения за офисными работниками я заметил, что никто не утруждается закинуть руку за спинку, повернуть ручку и настроить подголовник.
She's the office slut. Она офисная шлюшка.
Do you have office space? Располагаете ли вы офисным помещением?
Law enforcement, medicine, office work. Полицейское патрулирование, медицина, офисная работа.
Japanese office workers work very hard. Японские офисные работники очень усердные.
I get my own office phone. У меня собственный офисный телефон.
It's not exactly office work. Это не совсем офисная работа.
I'm just a plain office worker. Я простой офисный работник.
Nobody will regard us as office workers. Никто не сочтёт нас офисными работниками.
It's not a little office fling anymore. Это больше не легкий офисный трах.
Conjugal visits, family visits, food deliveries, office furniture. Супружеские посещения, семейные посещения, доставка пищи, офисная мебель.
Read books, magazines, web articles, PDFs, and office documents Читать книги, журналы, статьи в Интернете, файлы PDF и офисные документы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.