Exemplos de uso de "Peter" em inglês com tradução "петер"

<>
Peter Burian Ambassador Permanent Representative Петер Бурьян Посол Постоянный представитель
Peter, would you like a biscuit? Петер, тебе понравиться бисквит?
Felix and Peter rush at full speed. Феликс и Петер торопятся как на пожар.
Peter Burian Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Петер Бурьян Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель
Peter Burian (Slovakia) and Dumisani Shadrack Kumalo (South Africa) Петер Бурьян (Словакия) и Думисани Шадрак Кумало (Южная Африка)
Hungary’s Foreign Minister, Peter Szijjarto, recently supported further NATO enlargement. Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто (Peter Szijjarto) недавно публично поддержал расширение НАТО.
Hungarian Prime Minister Peter Medgyessy was pushed out in late August. Премьер-министр Венгрии Петер Медгиесси был вынужден уйти в конце августа.
I also appreciate Ambassador Peter Burian's able leadership in organizing them. Я также высоко ценю умелое руководство их организацией посла Петера Бурьяна.
Peter Burian Chairman Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) Петер Бурьян Председатель Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1540 (2004)
This is Richard Muthama Peter, and he is an itinerant street photographer in Kibera. Это Ричард Мутхама Петер, фотограф, кочующий по улицам Киберы.
Mr. Peter Kenmore was appointed Co-Executive Secretary of the Rotterdam Convention in February 2007. Г-н Петер Кенмор был назначен совместным Исполнительным секретарем Роттердамской конвенции в феврале 2007 года.
In 2007, the Committee was chaired jointly by Peter Burian (Slovakia) and Dumisani Shadrack Kumalo (South Africa). В 2007 году руководство Комитетом совместно осуществляли Петер Бурьян (Словакия) и Думисани Шадрак Кумало (Южная Африка).
“CO2 Capture and Storage in Europe”: Presentation by Niels Peter CHRISTENSEN, International Ventures Director, Geological Survey of Denmark. " CO2 Capture and Storage in Europe ": материал, представленный Нильсоном Петером КРИСТЕНСЕНОМ, директор отдела международных проектов, Служба картографии и геодезии Дании
Peter Burian Chairman Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) concerning the Democratic People's Republic of Korea Петер Бурьян Председатель Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1718 (2006) по Корейской Народно-Демократической Республике
Mr. Peter Builtjes (Netherlands) introduced the LOTOS model, which focused on ozone, particles and acidification/eutrophication on the regional scale. Г-н Петер Билтес (Нидерланды) представил модель ЛОТОС, ориентированную на изучение поведения озона, частиц и подкисления/эвтрофикации в региональном масштабе.
I now give the floor to Ambassador Peter Burian, Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). Сейчас слово предоставляется послу Петеру Бурьяну, Председателю Комитета Совета Безопасности, созданного в соответствии с резолюцией 1540 (2004).
In 2007, the Chairmanship of the Working Group was held by Peter Burian (Slovakia) and in 2008 by Ricardo Alberto Arias (Panama). В 2007 году Председателем Рабочей группы был Петер Бурьян (Словакия), а в 2008 году — Рикардо Альберто Ариас (Панама).
It is now dependent on the media,” says sociologist Peter Weingart, summing up the situation at the outset of the 21st century. Теперь она сама зависит от средств массовой информации», - говорит социолог Петер Вайнгарт (Peter Weingart), подводя итог ситуации, сложившейся в начале 21-го века.
I shall now give the floor to His Excellency Mr. Peter Burian, Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004). А сейчас я предоставляю слово Председателю Комитета, учрежденного резолюцией 1540 (2004), Его Превосходительству г-ну Петеру Бурьяну.
The word “Mr.” should be inserted before the name Thomas Hammarberg in paragraph 4 and before the name Peter Leuprecht in paragraph 5. В его пункт 4 перед именем Томаса Хаммарберга и в пункт 5 перед именем Петера Лойпрехта следует вставить слово «г-н».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!