Exemplos de uso de "Pierce" em inglês

<>
Put Pierce on the phone. Позовите Пирса к телефону.
Windows pierce the thick walls. Окна пронзают толстые стены.
I'll pierce you through! Я проткну тебя!
I may sped hollo echo when I pierce your heart. Я слышу ускоренное эхо окрика, когда я прокалываю ваше сердце.
Dungeons and sliding panels, skeletons, strange unearthly cries in the night that pierce your very soul. Темницы, тайные ходы, скелеты, странные крики, леденящие кровь, проникающие в самую душу.
The characters' lines (all quotes are approximate) are those that never pierce the bubble of American self-regard with respect to Iraq and Afghanistan. В образах героев (все цитаты приблизительны) прослеживается тот тип американцев, которые никогда не пробьют пузырь национального себялюбия в отношении Ирака и Афганистана.
Frank Burns and Hawkeye Pierce. Фрэнк Бернс и Хокай Пирс.
Did you pierce him through the heart? Ты пронзил его в сердце?
I could fall and pierce an organ. Я могу упасть и проткнуть орган.
However, international practice did not seem to support an obligation for member States to bear the financial consequences of an illegal or ultra vires act attributed to the international organization, and his delegation would not support such an attempt to “pierce the corporate veil” and hold the members responsible. Однако международная практика, похоже, не подтверждает тезис об обязанности государств-членов компенсировать финансовые последствия незаконного акта или акта ultra vires, вменяемого в вину международной организации, и его делегация не одобряет такой попытки «проколоть корпоративный занавес» и возложить ответственность на членов.
At a velocity of 82 meters per second, a hunting arrow would not only pierce the sternum and the heart, but would sever the spinal column. Со скоростью в 82 м / с охотничья стрела не только проникла бы в грудину и сердце, и разрубила бы позвоночник.
Daniel Pierce, are you jealous? Дэниел Пирс, вы ревнуете?
Search lights pierce the night at Cape Canaveral. Свет прожекторов пронзил ночь над мысом Канаверал.
In the desert you pierce wheels so big? Как в пустыне можно проткнуть такие мощные колеса?
Step off the boat, Mrs. Pierce. Сойдите с лодки, миссис Пирс.
But with beauty that can pierce your heart. Но в ней есть и красота, которая может пронзить ваше сердце.
You plan a tower that will pierce the clouds. Ты хочешь башню, которая проткнёт облака.
Oh, Frank Burns and Hawkeye Pierce. Фрэнк Бернс и Хокай Пирс.
When you see him, his eyes pierce the soul. Когда его видишь, его глаза пронзают душу.
Once we pierce her liver, it'll be next to impossible to stop the bleeding. Как только мы проткнем её печень, практически невозможно будет остановить кровотечение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.