Exemplos de uso de "Playboy" em inglês com tradução "playboy"

<>
And Playboy is always in the top few. А Playboy всегда в первой десятке.
This is a Braille edition of Playboy magazine. Это выпуск журнала Playboy для слепых.
In an interview with Playboy, he explains why that project didn’t work. В интервью журналу Playboy он объясняет, почему этот проект не состоялся.
In the past two elections, some women have been used as “showgirls,” including a ballerina, a rhythmic gymnast and a former Playboy model, to attract voters. В ходе последних двух кампаний некоторых женщин использовали как своего рода «кордебалет» (среди них была балерина, художественная гимнастка и бывшая модель журнала Playboy), то есть с целью привлечения внимания избирателей.
A German newspaper reports that her preparation for Tuesday includes reading a Playboy conversation with her host from 1990; if that publication ever interviewed Merkel, it is not recorded. Как сообщила одна из германских газет, готовясь к назначенной на вторник встрече, канцлер прочла интервью, которое Трамп дал в 1990 году Playboy. Если этот журнал и брал интервью у Меркель, об этом никто не знает.
In a Playboy interview in 1990, Trump recalled that he told the officials it was impossible to get financing for a development project in which the land was "owned by the goddamn motherland." В 1990 году в интервью журналу Playboy Трамп вспоминал, как говорил чиновникам, что невозможно получить финансирование проекта строительства, в котором земельный участок «принадлежат этой проклятой родной стране».
A wealthy socialite and former presenter of a TV reality show known as “Russia’s Answer to Paris Hilton”, before she entered politics she was given to appearing half naked in Playboy and other magazines. До прихода в политику она являлась состоятельной светской львицей и ведущей телевизионного реалити-шоу, и была известна как «российский ответ Пэрис Хилтон». Ей нравилось появляться полуголой в Playboy и прочих журналах.
Trump told Playboy magazine in a 1990 interview (when he was on the cusp of personal bankruptcy) that the reason his Russian deals faltered was because the country was "out of control and the leadership knows it." В 1990 году находившийся на грани персонального банкротства Трамп заявил в интервью журналу Playboy, что его российские проекты не осуществились, так как «страна вышла из-под контроля властей и власти это понимают».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.